倍可親

標題: 詩詞英譯: 贈別之二(唐)杜牧 [列印本頁]

作者: 海外逸士    時間: 2015-3-29 00:55
標題: 詩詞英譯: 贈別之二(唐)杜牧


多情卻似總無情﹐唯覺樽前笑不成。蠟燭有心還惜別﹐替人垂淚到天明。

A Poem For Parting (2)
by Du Mu

A deep love always like no love appears;
I feel unable to smile before the grails.
Candles with 「hearts」 feel sorry for parting wails,
And until dawn for us are dripping tears.




歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/) Powered by Discuz! X3.1