倍可親
標題:
詩詞英譯: 贈別之二(唐)杜牧
[列印本頁]
作者:
海外逸士
時間:
2015-3-29 00:55
標題:
詩詞英譯: 贈別之二(唐)杜牧
多情卻似總無情﹐唯覺樽前笑不成。蠟燭有心還惜別﹐替人垂淚到天明。
A Poem For Parting (2)
by Du Mu
A deep love always like no love appears;
I feel unable to smile before the grails.
Candles with 「hearts」 feel sorry for parting wails,
And until dawn for us are dripping tears.
歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/)
Powered by Discuz! X3.1