倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

再講印俄關係 二

[複製鏈接]

3831

主題

3834

帖子

2萬

積分

八級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
22455
跳轉到指定樓層
樓主
轉折點 發表於 2022-12-20 14:13 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

好像有默契,不同的人負責不同的區域。Dear Vladimir 你不是去玩的,你是去marketing 聯絡人心的, 是去把世界各國凝聚在一起的。所以當你問我印度和俄國的關係時,那就像在一個大的網路裡邊,印度俄國是兩個點,中間有通道,可是通道里輸送的內容,不光只是有益於俄國和印度,也許是包括整個亞洲地區,甚至是世界的呢! 而這個大的網路以及網路里輸送的內容,就是要看全球一體的設計。比如人類最基本的生存需要糧食,第一產業農業,如果靠每個國家自己來負責,可能會有問題。象中國這樣人口大國,土地面積少,農耕田種糧食,勉強足夠吃飽。但是其他的雜糧副業林業牧業就沒有土地,相形見絀了。以前大豆都是從美國,巴西進口,現在跟美國貿易戰,於是中國轉戰俄國,向俄國租用幾百萬畝土地,其中45萬畝是種大豆。今年豐收了。

There seems to be a tacit understanding that different people are responsible for different areas. Dear Vladimir you are not just going to play hockey games, you are going to 「marketing」 touching the heart of the people, to bring the countries of the world together. So you ask me the relationship between India and Russia。Well, it is like a big network, in which India and Russia have a channel connecting two country points。But the contents in the channel is not just limited for Russia and India, maybe some is from the whole Asia, or Even from the world! And this big network and the content that is delivered in the network, depends on globalization designs. For example, the most basic human survival needs is food, from primary industry agriculture。If each country is responsible for their own, there may be problems. A large country with a large population such as China has a comparatively small area of land。Farming and growing grain, is barely enough to feed itself。But for other crops, sideline, forestry and animal husbandry, there is not enough  land, a shortage . Before, soybeans were imported from the United States, Brazil, and now as trade war with the United States, China turned to Russia. From Russia they lease millions of acres of land, of which 450000 acre is for soybean. There's been a bumper harvest this year.

https://youtu.be/zguuyERwU6s
https://youtu.be/G8J1IIPCrms
https://youtu.be/dj5mPekaKR8
https://youtu.be/-qs30DtSC5g
https://youtu.be/6wkEl7J_qqo
Nov 19, 2015 at 8:48 PM ISIS 讓我寫恐怖份子和ISIS. 怎麼說好呢? 其實恐怖分子這個定義不清不白, 因為它沒有說清楚背後代表的是哪一個利益組織. 中東,中亞,西亞,因為海上貿易航路的興旺而衰落.也因為宗教的控制使現代科技文明不能在這個地區散發光芒. 其實美國很早就有全球戰略,美國很清楚美洲只是地球的一端,地球的實際中心是在歐亞非大陸,而歐亞非的中心是在中西亞. 所以有海灣戰爭,伊拉克戰爭,根本不是為了石油.
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-11-14 13:14

快速回復 返回頂部 返回列表