倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

鄧麗君已成經典 日本影星只能模仿

[複製鏈接]

1932

主題

2065

帖子

2007

積分

有過貢獻的斑竹

小留學生(一級)

Rank: 3Rank: 3

積分
2007
跳轉到指定樓層
樓主
迷死佛陀 發表於 2007-5-14 15:43 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
1995年5月8日,一代歌后鄧麗君在泰國清邁因病去世。近段時間來,紀念鄧麗君逝世12周年的活動在海內外各地高調舉行,而日本朝日電視台也將她的故事拍成電視劇《鄧麗君傳奇》,並由日本女星木村佳乃飾演。儘管木村佳乃氣質出眾,並擁有甜美笑容,但在她能否重現鄧麗君的經典形象——包括她獨一無二的歌聲、豐富的內心世界,有待商榷。
  在許多人的心中,鄧麗君的美麗源於她甜蜜的歌喉以及極富感染力的演唱。一曲《何日君再來》——「停唱陽關疊/重擎白玉杯/殷勤頻致語/牢牢撫君懷/今宵離別後/何日君再來……」,纏綿繾綣的調子、富有古詩意韻的詞句,足以令無數男子折腰;再來一首《一水隔天涯》,儼然一位古典而多情的中華女子,延承著令人心醉的思婦形象。

  對愛情的忠貞與嚮往,自古以來都被視為傳統,甚至是美德。而在現代流行音樂中,能將這種情懷唱得如此經典的歌曲不多,鄧麗君的《我只在乎你》應該佔有一席。如今,美人已逝,又有多少人當年曾經真的只在乎鄧麗君,高贊「此曲只應天上有,人間難得幾回聞」。

  木村佳乃在承接鄧麗君角色時曾說,她最喜歡《我只在乎你》這首歌。而在日本,鄧麗君的粉絲何止一個木村佳乃?如今,日本人出於對偶像的崇拜,希望通過木村佳乃重現鄧麗君形象。

  但鄧麗君作為一名深入人心的歌后,她的美早已化成「一千個哈姆雷特的形象」,不可替代。儘管這部電視劇的劇情與現實很貼近,但誠如鄧麗君的弟弟鄧長禧所說,鄧麗君演唱的神韻並不容易揣摩,尤其對於不是歌手出身的木村佳乃來說更困難。

  木村佳乃的演技也許毋庸質疑,事實上,作為一名演員,要在舉手投足間實現模仿的效果並不難,但難就難在如何表現鄧麗君獨特的魅力。就鄧麗君的外表而言,她確實很難稱得上是一名傾國傾城的絕世美女,但她的美之所以如此深入人心,有賴於中華傳統文化的熏陶以及獨特的人生經歷。從這點看,即便是再精湛的演技、再美的日本女星恐怕都很難演繹出那種自內而外的美。儘管日本文化受中國文化影響極深,然而,一個日本人若要獲取中華傳統的積澱,確非易事。

  木村佳乃如今正緊鑼密鼓地進行中文台詞及演唱方面的集訓,但想要在一年半載內唱出積聚了三十多年功力的「鄧麗君味道」,恐怕很難。作為一部單集紀錄片,值得期待的也許就只有那為人熟悉的鄧麗君成長曆程,並作為一種文化標籤在日本民眾間更加廣為流傳。(文/譚慶洋)
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-12-3 03:19

快速回復 返回頂部 返回列表