倍可親

回復: 1
列印 上一主題 下一主題

加爾文基督教要義(59)卷三第十九章 論基督徒的自由

[複製鏈接]

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
跳轉到指定樓層
樓主
追求永生 發表於 2010-1-19 01:59 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
第十九章 論基督徒的自由
  我們現在要討論基督徒的自由。對這題目的闡述是總括福音教義言論所不可少的,因為這是一個首要的題目,除非我們對它有完全的了解,我們的良心在任何事上都不能沒有疑惑,游移不定,和恐懼。還有,這問題對稱義構成了一個重要附論,對於稱義的效力之認識,是大有幫助的。因之,凡誠懇敬畏上帝的人,由於對這個教義的認識,將體驗到無比的利益。那些不虔與輕蔑的人,戲弄這教義以精神上的陶醉任情放縱。所以,現在來討論這個題目,是適當其時;我們在前面雖已稍微提到,然而在此處詳加討論是有益的;因為每逢提起基督徒自由這問題時,立刻要引起不羈的情慾,或暴躁的情緒,除非對那些使美善的事成為極醜惡的敗壞的放蕩心性,能夠加以及時的抗拒。因為有些人在自由的藉口下,拋棄對神的順從,沉溺於不羈的放蕩中;有些人則輕蔑它,認為它足以敗壞一切謙抑,秩序與道德的行為。在這種困難下,我們將怎樣辦呢?我們將以擯棄基督徒的自由,來預防這些危險的情形嗎?然而正如我們所說過的,除非對這件事有清楚的了解,對於基督,對於福音的真理,對於內心的平安,就都不會有正確的認識。我們理當努力防止對基督徒自由的壓抑,同時也要消珥那些因著這種自由而生的僭妄。
  二、就我的觀察,基督徒的自由可包括三部分。第一部分是說,當信徒追求在神面前有稱義的確據時,他們的良心應當超越律法之上,完全拋棄靠律法稱義的念頭。因為,照著我們所指出的,律法既然不能予人以義,所以,我們若不欲斷絕稱義的希望,就當從律法當中完全解脫出來,絕對不再依賴行為。因為,凡以為稱義要靠行為的,不問是如何微末的行為,他既無法劃定界限,必遵守整個的律法。所以,當論及稱義的時候,都不要提律法,要擯除一切善工的念頭,唯獨懷念神的恩慈,不顧自己,只仰望基督。因為問題不是我們如何行義,而是那不義與不善的我們,如何被算為義。若良心盼望得到稱義的確據,即不可為律法留地步。但卻不能因此推論說,律法對信徒是無用的。在上帝的審判台前,律法在信徒們的良心中雖然沒有地位,然而它對信徒仍然繼續著教導和勉勵,不斷地激勵他們行善。上述二事大有差別,須要我們小心妥當地加以分別。基督徒的整個人生理當追求虔誠,因為他們蒙召是為要成聖(參弗1:4;提前4:5)。律法以提醒信徒的本分,來激勵他們追求聖潔與正直。但是,當信徒們的良心追問如何能夠與神和好,在上帝審判台前他們將如何置答,他們究竟將依靠什麼的時候,他們不可想到律法,必須以基督為稱義的條件,因為他是超乎律法所能供給的完全之上的。
  三、這一點可說就是加拉太書的整個言論。有人以為保羅在那部書上所爭執的只是關於禮節的自由,其實那是錯誤的解釋,從他所理論的題且即可證明。他說:「基督既為我們受咒詛,就贖出我們脫離律法的咒詛。」又說「基督釋放了我們,叫我們得以自由,所以要站立得穩,不要再被奴僕的軛挾制。我保羅告訴你們,若受割禮,基督就與你們無益了,我再指著凡受割禮的人確實地說,他是欠著行全律法的債。你們這要靠律法稱義的,是與基督隔絕,從恩典中墮落了」(加3:13;5:1-4)。這幾節經文所指的範圍顯然是高出於禮節上的自由。我承認保羅在那裡討論到禮節,因為他是與偽使徒爭論,他們想把古時律法的陰影——那因基督的降世而被廢棄了的——重新引用到基督的教會裡。而關於那個問題的處理,必然要討論到那整個問題所在的更高問題。第一,因為福音的亮光為那些猶太教的陰影所掩蔽,所以保羅要表明在基督里,那些為摩西的禮法所暗示的事,已完全顯明出來了。第二,因為那些欺騙人的人,在人們的心中注入一些害人的意見,以為對這種禮節的順從就配蒙受神恩,所以保羅從根本上爭論,叫信徒不要以為靠著律法的任何行為,得以在神面前稱義,靠那些低級的東西更是無效。他同時教訓他們說,律法的定罪原將臨到一切人的頭上,可是他們因著基督的十字架而蒙拯救,所以他們依靠他而有完全的保障——這一個論題恰恰屬於我們當前的題目,最後,他論到信徒的良心自由,主張這種自由對於一切不必要的事物,都不能有什麼拘束。
  四、基督徒自由的第二部分,是以第一部分為準則的,那就是說,他們的良心沒有遵守律法的責任;反之,他們從律法的軛下得解脫,而自願地順服上帝的旨意。因為人們若在律法的管束下,就永為恐懼所束縛,不能活潑地服事上帝,除非他們先已得到了這種自由。我們舉出例子來就很容易說明這些事情。律法的箴規是:「你要盡心,盡意,盡性,儘力愛主你的上帝」(申6:5)。為要實行這條命令,我們的性靈必須預先擺脫一切別的思想,我們的心必須擺脫一切念頭,我們的力量必須集中在這一點上。可是甚至那些在上帝的道上比別人更有長進的,對於這個命令的完全遵行亦相距甚遠。因為他們雖然以全心愛上帝,而且以心中真誠的愛來向著他,然而他們的心性中尚有肉體的念頭,阻礙他們親近上帝。他們誠然努力向前跑,但是他們的肉體消耗一部分的力量,而且引他們歸向肉慾。在這種情形下,他們怎樣辦呢?他們發現尚未遵行律法。他們願意,他們企望,他們努力,但是對於所要的完全,不能做到。倘若他們仍然注意律法,他們就會看出他們所打算所想望的每一件事,都是被咒詛的。並且,一個人再沒有理由來欺騙自己說,他的行為雖不完全,但並不一定是邪惡的,而那良好的部分仍必蒙神悅納。但律法需要完全的愛,它要定一切不完全為有罪,除非它的嚴格性被減低了下來。所以,讓一切以為自己的行為有一部分良善的人記住這一點吧:行為的不完全就是罪行。
  五、那麼,請看我們一切的行為,若照律法的嚴格性來判斷,是何等該受咒詛呢。可憐的靈魂,怎能努力於那些其結果不過是咒詛的事呢?反之,倘若心靈從嚴厲的律法中解放,不受它嚴格的束縛,而能聽到上帝父親般的溫柔呼召,那麼,它們將活潑愉快地應承神的呼召,且隨從他的引導。總之,凡為律法的軛所束縛的,就好像奴僕一般,每天由主人指派工作。他們總想到一天所未曾做到的,非等到所指派的工作完畢以後,不敢見主人的面,但是,受父母恩待的兒女,他們就能無所躊躇地把他們的不完全的,甚至殘缺的工作呈獻給父母,他們相信他們的迅速順服的心,可蒙悅納,雖然他們的工作不能盡如父母的意。我們應該像這樣的兒女,認為我們的工作,雖然是渺小,粗糙與不完全,然而定蒙我們的寬容的天父所嘉納。這種情形,他曾藉著先知對我們證實:「我必憐憫他們,如同人憐憫服事他自己的兒子一樣」(瑪3:17)。很顯然的,從「服事」這兩個字上,可以看出那「憐憫」兩字的用法,正是表明寬容或寬免過失的意思,我們正大大地需要這種信念,否則我們的努力必都落空。因為上帝觀看我們對他的事奉,並不在乎我們的工作,卻看我們所作的是否真心尊榮他。但是,倘若我們始終在恐懼戰兢中,不知我們所作的窮竟是冒犯,抑或尊榮上帝,這又如何可能呢?
  六、這正是希伯來書作者為什麼只以信來衡量古時以色列族長的一切作為的理由(參來11:2)。論到這種自由,保羅在羅馬人書有很卓越的幾句話,他說:「罪不能作你們的主,因你們不在律法之下,乃在恩典之下」(羅6:14)因為當他鼓歷信徒「不要容罪在你們必死的身上作王,使你們順從身子的私慾,也不要將你們的肢體獻給罪作不義的器具;倒要像從死里復活的人,將自己獻給上帝,並將肢體作義的器具獻給上帝」之後,他們也許要說他們還帶著那些不能節制的肉體上的情慾,所以罪還在裡面停留。可是保羅卻加給他們那不受律法管束的自由的一種安慰,好像是說,「你們雖然尚未曾經驗到罪已毀滅,義完全在你們身上存活著,然而你們並不須恐懼灰心,以為因著那殘存的罪而冒犯了上帝;因為靠著恩典,你們已經從律法中被釋放,你們的行為不再按照律法受判斷。」然而那些因此以為他們既不在律法之下,就可以犯罪的人應該知道,他們的看法與這種自由是不相干的,這自由的目的是在鼓歷我們趨向德行。
  七、基督徒的自由的第三部分教訓我們,在神的面前,我們不再受那些外表的,其本身不足輕重的東西的束縛;這些東西,我們或加利用,或完全不用,都是一樣。我們必須認識這種自由,否則就不會有良心的安寧,亦無法根除迷信。有許多人認為在今日還來爭論關於自由吃東西,自由穿衣服和擇日子等,都是愚笨可笑的,因為這些事瑣屑不足輕重;其實,這些事遠較一般所想的為重要。因為良心一跌入陷井中,它就陷入了一個糾纏不清的複壁迷室中,以後很難逃脫。一個人對床單、襯衫、手巾、檯布,桌巾等究竟是不是該用胡麻製成的這類問題一旦發生疑問,那麼他對於苧麻之是否可用,也必疑惑,最後對於大苧之用途,也要懷疑,究問是否可以在吃飯時不用檯布桌巾,或者日常生活不用手巾呢?倘若有人認為在神面前吃珍饈物品不合理,不久,他在上帝面前吃糙麵包與通常食品也會感到不安,因為他要想他可用品質更劣的食物來維持身體的需要。倘若他對飲好酒懷疑,那麼連飲次酒也就不安了,最後他將連清潔可口的水都不敢飲了。總之,他甚至連橫在路上的一枝柴薪也不敢跨過去了。這裡所辯論的並不是一件小事;所辯論的是某些東西的應用是否合上帝的旨意,因為他的旨意要引導我們決定一切行為。結果是,有些人要被轉入混亂的旋渦,而無以自拔;有些人要輕看上帝,不再敬畏他,而為自己築一滅亡的道路。凡心中有疑惑的人,不問他們轉向那一方去看事物,必到處有叫他們良心不安的問題。
  八、保羅說:「凡物本來沒有不潔凈的,惟獨人以為不潔凈,在他就不潔凈了」(羅14:14)。他這話准許我們對一切外表的東西都有自由的選擇權,只要我們所行的是行在上帝的面前。但是,倘若有什麼迷惑的意見,那本來潔凈的東西,對我們也就是污穢的了。所以他又再補充說:「人在自己以為可行的事上,能不自責,就有福了。若是有疑心而吃的,就必有罪,因為他吃,不是出於信心,凡不出於信心的都是罪」 (羅14:22,23)。那麼,在這些令人惶惑的事上,那些大膽地按照自己的看法決定的人,難道不是犯了離棄上帝的罪嗎?在另一方面,那些真正畏懼上帝而心中深感不安的人,對於許多東西良心猶豫,所以充滿了恐懼驚惶,這樣的人亦不能以感謝之心接受上帝的恩賜,而保羅卻明明宣布,只有靠著以感謝的心領受,才能使一切我們所用的東西成為聖潔(參提前4:5)。這「心存感謝」的意思就是說,承認一切福氣都是出於上帝的恩慈。誠然有許多人知道他們所享受的東西是從上帝來的,所以頌讚他為造化的主;但還沒有深切了悟這些都是上帝所賜給他們的,所以不知道感謝上帝,以他為賜福的主。總之,我們知道這個自由的意義是要我們沒有良心上的任何猶疑不安,卻把神所賜之物,按照他賞賜的目的去領受使用。靠著這樣的信心,我們心靈中必有平安,且將承認上帝對我們的寬洪恩賜。這也概括一切的儀禮,對它們的遵守與否是自由的,好使良心不為責任所捆縛,以為非遵守它們不可。我們須記著,因著上帝的恩典,只問它們是否能幫助建立我們的德行,並以此決定須遵行或不須遵行。
  九、我們應當注意,基督徒的自由無論在哪一方面都是一件屬靈的事;它的整個意義在乎叫不安的良心在神的面前得到平安,不問它所不安的是關於罪的赦免,或是關於他們因肉體的污穢而被沾染不潔的行為能否蒙神悅納,或是關於對某些無關重要的東西的使用等。所以凡把基督徒的自由當作放縱情慾的藉口而妄用神的恩典,或以為這自由除了在人的面前行使外,就不算是自由,所以完全不顧及軟弱的弟兄,這些人都是把自由的意志曲解了。上面所說的第一種罪,更是今日所常有的。若是一個人的財富容許他奢侈,很少有人對於自己的衣食,起居,娛樂等不盡量奢侈,不願意在各種奢華生活里出人頭地,不以自己的豪華為誇耀的。而這一切都以基督徒的自由為藉口。他們解釋說,這些都是不關緊要的事情;他們這樣說我原也同意,假若他們對這些是以淡然忘懷之心來接受。但是,他們既熱烈地貪嗜,驕傲地誇張,奢侈地浪費這些東西,以致這些本來無關重要的東西都惡染而敗壞了。關於這些無關重要的事,保羅下面的一段話是最好的說明:「在潔凈的人,凡物都潔凈;在污穢不信的人,什麼都不潔凈;連心地和天良,也都污穢了」(多1:15)。為什麼那些「受過了安慰」(路6:24),「有過了滿足」,「現在歡笑」,「躺卧在象牙床上」,「地連著地」,「筵席上彈琴,鼓瑟,擊鼓,吹笛」的富人要被譴責呢?(摩6:6;賽5:8-10)。象牙與黃金,以及各種的豪富,自然都是神恩的福賜,不但是許可的,而且顯然是備為人用的;自然,我們也沒有被禁止發笑,飽食,或是在我們自己所享有或祖遺的產業以外,再加新的,也不是說不許陶情於音樂或酒。這當然是真的;但是,在豐富的環境中,沉酣於肉慾,叫心思情懷陶醉於眼前的快樂中,不住地向前攫取新的滿足,未免是與對神所賜恩典的合理領受相距甚遠。所以,最好擯棄這些過份的貪慾,無度的浪費,以及一切虛浮與驕縱;存清潔的良心,合理地領受神的恩賜。若是能一心歸向於莊嚴樸實,對於世上財物就能作合理的享受。反之,若無節制,即使是普遍泛常的享受,也屬於過度浪費。惡衣惡食的人常懷驕傲之心,而著帛服紫的人反倒能謙抑樸素,這也是常有的。讓各人在他們的本位上,不問處貧窮,處小康,或處富貴,都懷念這一真理:即上帝所施賜給人的是為著人的生活,並不是要叫人奢侈享樂;我們學習保羅的教訓作為基督徒自由的定律,他說:「我無論在什麼景況,都可以知足,這是我已學會了。我知道怎樣處卑賤,也知道怎樣處豐富,或飽足,或飢餓,或有餘,或缺乏,隨時隨在,我都得了秘決(腓4:11,12)。
  十、也有許多人在這一方面犯了錯誤,似乎覺得他們的自由並不十分鞏固,除非是在人前證明出來,他們濫用自由,無紀律地運用,以致常常侵害了軟弱的弟兄。即在今日有些人覺得他們若不在禮拜五享受肉食,他們的自由便被削減了。他們吃肉並非我所要指責的;但是他們的虛妄意見必須從他們心中除去;因為他們應當知道,他們在人面前顯示自己的自由是沒有益處的,只有在神前才有益處;而且這自由既包括享受,也包括節制。若是他們知道在神眼中,不問他們所吃的肉或雞蛋,所穿的是紫色或黑色,都是無關宏旨,這也就夠了。有了這種自由的良心是得了解放。所以,雖然他們終生節制不吃肉食,或只穿一種顏色的衣服,也不會減損他們的自由。而且正因為他們是自由的,他們的節制才可以出於自由的良心。但是,他們若不顧及弟兄的軟弱,他們就犯了極厲害的錯誤,所以我們應當留心,不要魯莽行事,叫弟兄們受著傷害。但是有人說,有時我們應當在人前伸張我們的自由。這一點我也承認,然而我們對自由方法的運用必須小心,免得忽略了對軟弱弟兄們的顧慮,這些弟兄正是上帝所交託給我們的。
  十一、我現在要談到關於種種冒犯的事:它們當中的區別,何者當避免,何者當忽略,因之以後我們與人交往的時候,能夠知道自由的範圍。我同意普通的劃分法,把冒犯之事分為冒犯人,與受人冒犯兩種,因為這種劃分是聖經所指示的,確能說明二者的真意義。倘若由於你不合時宜地,輕率或任性地做錯了一件事,因而使軟弱和沒有經驗的人受了損害,你的這種行為既可稱為你所加予人的冒犯,因為它從你的過失而來。過失的行為在誰,就是誰冒犯了他人。另一種是自以為受人冒犯,就是一件事本來無所謂不合理或過錯,但因為人有了惡意或邪曲的感覺認為是一種冒犯。在這種情形之下,這種冒犯不是由他人加給的,乃是被人加上歪曲的解釋。第一種冒犯影響弱者;第二種冒犯乃由不良性格和法利賽人的驕傲所造成的。所以,我們應當分別,前者為冒犯弱者,後者乃屬於法利賽人的。我們當約束我們對自由的使用,當體諒軟弱弟兄的無知,而對於法利賽人的尖酸苛刻,則絕不可屈服。我們對於軟弱弟兄的責任是保羅在好多地方所表明過的:「信心軟弱的,你們要接納。」又說:「所以我們不可再彼此論斷,寧可定意誰也不給弟兄放下絆腳跌人之物」(羅14:1,13)。還有許多相似的地方,讀者可詳加研究,此處不必多事徵引。總括起來,「我們堅固的人,應該擔當不堅固人的軟弱,不求自己的喜悅。我們各人務要叫鄰舍喜悅,使他得益處,建立德行」(羅15:1,2)。另一處又說:「只是你們要謹慎,恐怕你們這自由,竟成了那軟弱的人的絆腳石」(林前8:9)。又說:「凡市上所賣的,你們只管吃,不要為良心的緣故,問什麼話;我說的這良心,不是你的,乃是他的。」總之,「不拘是猶太人,希利尼人,是上帝的教會,你們都不要使他跌倒」(林前10:25,29,32)。另一處又說:「弟兄們,你們蒙召,是要得自由,只是不可將你們的自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服事」(加5:13)。這意思就是說,那賜給我們的自由,我們不可用來反對軟弱的鄰舍,對於他們,愛心叫我們對鄰舍作各樣的服務,這樣,我們既在上帝面前有了平安,也就能在人當中得著和平。但是對於法利賽人所認為的冒犯,我們要如何注意呢?關於這一點我們可從主所吩咐的話學習:「任憑他們罷,他們是瞎眼領路的,若是瞎子領瞎子,兩個人都要跌在坑裡」(太15:14)。因為門徒已經告訴他說,法利賽人對他的話認為是冒犯。他回答他們說,憑他們罷,他們以為這是冒犯,可以不必理會。
  十二、但是這個題目仍屬懸而未決,除非我們知道誰是軟弱的弟兄,誰是法利賽人。沒有這個分別,我就看不出關於冒犯的事,我們怎能夠有自由,而同時能避免處在危險中。可是,保羅以教義與自己的榜樣很清楚地指示,當冒犯來時,我們當如何節制或持守我們的自由。當他揀選提摩太為助手時,他叫他受割禮;可是無人能使他叫提多受割禮(參徒16:3;加2:3)。他於此處,步驟雖有不同,但動機與目的並無不同。提摩太受割禮是「他雖然是自由的,無人轄管,然而甘心作眾人的僕人」;所以保羅說:「向猶太人,我就作猶太人,為要得猶太人;向律法以下的人,我雖不在律法以下,還作律法以下的人,為要得律法以下的人……向什麼樣人,我就作什麼樣的人,無論如何,總要救些人」(林前9:20-22)。因之,倘若我們在不重要的事上,因節制我們的自由,可得益處,那就是適當的節制。保羅決然不叫提多受割禮,他所宣布的理由如下:「但與同去的提多,雖是希利尼人,也沒有勉強他受割禮,因為有偷著進來的假弟兄,私下窺探我們在基督耶穌里的自由,要叫我們作奴僕,我們就是一刻的工夫,也沒有容讓順服他們,為要福音的真理仍存在你們中間」(加2:3-5)。我們也必須衛護我們的自由,就是當偽使徒提出了不合理的要求,因之使軟弱的良心遇到危險的時候。我們必須隨時追求愛心,留意鄰舍德行的建立。保羅說:「凡事都可行,但不都有益處;凡事都可行,但不都造就人。無論何人,不要求自己的益處,乃要求別人的益處」(林前10:23,24)。沒有比以下的原則更清楚的了:我們對自由的使用,全在乎它是否對鄰舍有益;倘若它於鄰舍無益,就當節制。有些人想效法保羅的謹慎,約束自己,不使用自由,可是他們不是因為愛別人的緣故而有此約束。為增進自己的安寧,他們願意把一切有關自由的事都掩埋了;其實施行自由有時候可以增進鄰舍的利益,正如節制自由有時候可以幫助他們一樣。但是一個虔誠的人總須把一切關於外物的自由當作是賜給他的,好使他更能行使愛的責任。
  十三、關於避免冒犯人這一問題,我在上面所提的只涉及那些不關緊要的事;至於重要而必須履行的事,不得因怕冒犯人而不作。正如我們的自由須聽命於愛心,而愛心則須隸屬於純潔的信仰。我們誠然須注重愛心,但卻不能因為愛鄰舍的緣故而冒犯上帝。我們不能贊同那漫無節制,不肯遵循規矩的暴亂行為。我們也不能聽從那些有千百種不虔敬的行為,卻藉口為避免冒犯鄰舍,不得不如此行的,好像他們並非同時鼓勵鄰舍犯罪;其實他們常常深陷於同一的污泥中,不能逃脫。當鄰舍需要教義或行為的訓導時,他們總是主張須用奶去喂他們,其實他們自己是用極惡、極壞的意見去傳染敗壞他們。保羅對哥林多人說:「我是用奶喂你們;」但倘若那時候羅馬教的彌撒已盛行在他們當中,難道保羅也會獻彌撒的祭,並把它當作奶來喂他們嗎?斷然不會;因為奶不是毒藥。因此,他們虛妄地說他們是以奶餵養人,其實是在忍心地殘害他們。假令他們這種掩飾的話可以相信一時,他們又能用同樣的奶喂他們的兒女到多久呢?倘若他們不能長大到能夠吃其他的食品,那就證明他們未曾給用奶餵過。目前,我不願意擴大這種辨論的理由有二,第一,他們的矛盾謬誤值不得多事辯駁,凡真正懂得的人,都必蔑視;第二,在別的論題上已經論到,我不願再來重複,讀者們只要記得,不問撒但與世界用什麼攻勢要引我們離棄上帝的命令,或阻礙我們實行上帝所吩咐的,我們必須努力前進;而且不管有什麼危險威脅我們,我們對上帝的命令絲毫不能違背,亦不能在任何藉口之下圖謀神所不許可的事。
  十四、由於上述的自由,信徒從基督得到特權,無須遵守那些神意不叫我們遵守的事物。所以我們的結論是,信徒的良心並不受人的威權的轄制。因為若叫基督的恩慈失掉了應得的稱讚,或叫信徒的良心失去他恩惠的益處,都是不對的。同時我們不應以此為一椿小事,因為基督為我們付出的代價並不是金銀,而是他自己的寶血(參彼前1:18,19),所以保羅毫不遲疑地說,倘若我們再容許我們的心靈受制於人,基督的死就算是徒然了(參加5:1,4;林前7:23)。保羅在加拉太書的好幾章中就是要證明,除非我們的良心能繼續有自由,基督的救恩必被掩蔽或拋棄了;倘若信徒仍然隨人所欲地被拘禁於律法或命令的束縛中,他們就確是失掉了自由。正因為這是一個非常重要的題目,所以需要一個更充實更明白的解釋。因為每當提起了廢棄人為的規矩時,就引起很大的騷擾,這一方面是由於人的煽動,另一方面是由於人故意曲解,好像這樣一來就破壞了人的一切服從。
  十五、為防止人犯這樣的錯誤,我們要注意:第一,人是處於兩種管制之下的:一種是屬靈的,由於屬靈的管制,良心得到造就,知所以對上帝存虔敬之心;另一種乃是政治的,由於政治的管制,人得到教導,在人類的往來關係中遵守社會本份。這兩者一般地被劃分為屬靈的與屬世的兩種許可權,並無不合;前者是關於靈性上的生活,後者是關於現實世界的生活,不僅是屬於飲食衣著,而且要以規律使人過一種聖潔,正直與謙恭的生活。前者的樞鈕是在人的心靈,後者乃是指導人的外錶行為;前者可稱之為屬靈的國度,後者乃是實現的政府或國家。但是,按照我們所劃分的,我們對這二者必須分別加以考慮;每當討論其中的一個時,我們必須避免聯想到另外一個。因為人好像是屬於兩個世界的,這兩個世界各有不同的律法與不同的統治者。由於這樣的區分,我們可以避免把福音所鼓吹的屬靈自由妄用於屬世的政治規律上;好像是基督徒既在上帝面前有了良心自由,就不必服從政府的律法;好像由於他們的屬靈自由,他們不必受肉體上的轄制。還有,那些似乎涉及於屬靈方面的法制,也可能是錯誤的,所以應當詳加區別,窮竟哪一些是合乎神的教訓,哪一些是信徒所不當接收的。關於國家政府的事,我將另有討論(詳見本書第四卷第二十章——編者)。關於教律,我也不願在此處討論;因為在本書第四卷討論教會許可權的時候,將加詳論。但我們要以下列的方式結束目前的討論:如上所述,這問題並不隱晦,只因對屬外表的現世許可權與屬心靈的良心裁判之間缺乏準確區分,所以許多人甚覺惶恐。又因為保羅吩咐信徒服從掌權的官吏,所以更使問題增加困難,他說,「你們必須順服,不但是因為刑罰,也是因為良心」(羅13:1,5),這樣一來,良心又為政治上的法律所捆縛了。如果他這一說屬實,那麼,我們對於屬靈的統治所已主張的,和現在將要主張的,必都落空。為解決這一困難,我們要知道什麼是良心(Conscientia);要界說這一個字,最好是根據這一個字的語源。因為正如一個人當他心中明白某種事物時,他就說「知道」(Scire),而從這一個字的根源,我們就有了「知識」(Scientia)這名辭,同樣,若是一個人對神的審判具有知感,這審判就好像另一個見證,不許他們隱瞞罪過,或閃避譴責,這種知感就是「良心」(Conscientia)。因為它是人與上帝中間的媒介;它不許人抑制他內心所知道的,卻促醒他,使他知道自己的罪。這正是保羅所說的:「他們是非之心(即良心)同作見證,並且他們的思念互相較量,或以為是,或以為非」(羅2:15)。因為單純的知識在人的心中好像是隱藏著的。但是這一種把人置於審判台前的覺悟,其功用在監察人心中的隱私,使人心不能為黑暗所掩蔽。所以古人的箴言說,良心就是一千個見證。因著同樣的原因,彼得也說:「……在上帝的面前有無虧的良心」(彼前3:21),以表明那在確知基督的恩眷,得以坦然無懼出現於上帝面前的時候,我們心中所有的寧靜。希伯來書的作者論到人將來完全自由,不再受罪的控訴時也說:「良心既被潔凈,就不再覺得有罪了」(來10:2)。
  十六、因之,行為是關於人的方面的,而良心卻是關於神的方面,一個美好的良心不外是內心正直。在這意義上保羅說:「但命令的總歸就是愛,這愛是從清潔的心,和無虧的良心,無偽的信心,生出來的」(提前1:5)。往後在同一章又表明良心與理解的不同說:「有人丟棄良心,就在真道上如同船破壞了一般」(提前1:19)。因為這話是表示良心乃是服事神和追求虔誠與聖潔生活的意願。有時良心的功用也推廣到人的方面,所以使徒保羅又說:「我因此自己勉勵,對上帝,對人,常存無虧的良心」(徒24:16)。他說這話是因為那無虧的良心所結的果子也可以達到人這一方面。但是,嚴格地說,正如我已經說過的,良心的事只與上帝有關。因此,那與他人無關,或不必顧慮他人,而只拘束自己的律法,我們就說那是管束良心的律法。例如,上帝不但要求人保守心意清潔,貞堅,不涉淫邪,而且禁止一切淫穢的言語與外表的淫行。縱使世上沒有其他的人存在,這律法還是常常壓在我們的良心上。所以,凡犯不貞潔之罪的,不只是給弟兄以壞榜樣,同時也是叫良心在神面前負罪。然而那些本身不關重要的事物卻無須受此支配,倘若它們稍微冒犯別人,我們就應當約束不行,不過要有自由的良心。所以保羅提到那祭偶像的食品說:「若有人對你們說,這是獻過祭的物,就要為那告訴你們的人,並為良心的緣故不吃。我說的良心,不是你的,乃是他的」(林前10:28,29)。一個信徒,倘若事先已被警告,卻仍然吃這種食品,就算犯了罪。人因為弟兄的緣故節制自己是必要的,因為是上帝所命令的,然而他並沒有終止他的良心的自由。現在我們明白了,這一條律法雖是約束我們的外錶行為,卻仍叫良心自由。

2308

主題

5萬

帖子

1萬

積分

版主

求真理不倦悔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15043
沙發
 樓主| 追求永生 發表於 2010-1-20 13:34 | 只看該作者
CHAPTER 19.
OF CHRISTIAN LIBERTY.
The three divisions of this chapter are,--I. Necessity of the doctrine of Christian Liberty, sec. 1. The principal parts of this liberty explained, sec. 2ñ8. II. The nature and efficacy of this liberty against the Epicureans and others who take no account whatever of the weak, sec. 9 and 10. III. Of offense given and received. A lengthened and not unnecessary discussion of this subject, sec. 11ñ16.

Sections.

1. Connection of this chapter with the previous one on Justification. A true knowledge of Christian liberty useful and necessary. 1. It purifies the conscience. 2. It checks licentiousness. 3. It maintains the merits of Christ, the truth of the Gospel, and the peace of the soul.

2. This liberty consists of three parts. First, Believers renouncing the righteousness of the law, look only to Christ. Objection. Answer, distinguishing between Legal and Evangelical righteousness.

3. This first part clearly established by the whole Epistle to the Galatians.

4. The second part of Christian liberty--viz. that the conscience, freed from the yoke of the law, voluntarily obeys the will of God. This cannot be done so long as we are under the law. Reason.

5. When freed from the rigorous exactions of the law, we can cheerfully and with much alacrity answer the call of God.

6. Proof of this second part from an Apostle. The end of this liberty.

7. Third part of liberty--viz. the free rise of things indifferent. The knowledge of this part necessary to remove despair and superstition. Superstition described.

8. Proof of this third part from the Epistle to the Romans. Those who observe it not only use evasion. 1. Despisers of God. 2. The desperate. 3. The ungrateful. The end and scope of this third part.

9. Second part of the chapter, showing the nature and efficacy of Christian liberty, in opposition to the Epicureans. Their character described. Pretext and allegation. Use of things indifferent. Abuse detected. Mode of correcting it.

10. This liberty maintained in opposition to those who pay no regard to the weak. Error of this class of men refuted. A most pernicious error. Objection. Reply.

11. Application of the doctrine of Christian liberty to the subject of offenses. These of two kinds. Offense given. Offense received. Of offense given, a subject comprehended by few. Of Pharisaical offense, or offense received.

12. Who are to be regarded as weak and Pharisaical. Proved by examples and the doctrine of Paul. The just moderation of Christian liberty. necessity of vindicating it. No regard to be paid to hypocrites. Duty of edifying our weak neighbors.

13. Application of the doctrine to things indifferent. Things necessary not to be omitted from any fear of offense.

14. Refutation of errors in regard to Christian liberty. The consciences of the godly not to be fettered by human traditions in matters of indifference.

15. Distinction to be made between Spiritual and Civil government. These must not be confounded. How far conscience can be bound by human constitutions. Definition of conscience. Definition explained by passages from the Apostolic writings.

16. The relation which conscience bears to external obedience; first, in things good and evil; secondly, in things indifferent.

1. WE are now to treat of Christian Liberty, the explanation of which certainly ought not to be omitted by any one proposing to give a compendious summary of Gospel doctrine. For it is a matter of primary necessity, one without the knowledge of which the conscience can scarcely attempt any thing without hesitation, in many must demur and fluctuate, and in all proceed with fickleness and trepidation. In particular, it forms a proper appendix to Justification, and is of no little service in understanding its force. Nay, those who seriously fear God will hence perceive the incomparable advantages of a doctrine which wicked scoffers are constantly assailing with their jibes; the intoxication of mind under which they labour leaving their petulance without restraint. This, therefore, seems the proper place for considering the subject. Moreover, though it has already been occasionally adverted to, there was an advantage in deferring the fuller consideration of it till now, for the moment any mention is made of Christian liberty lust begins to boil, or insane commotions arise, if a speedy restraint is not laid on those licentious spirits by whom the best things are perverted into the worst. For they either, under pretext of this liberty, shake off all obedience to God, and break out into unbridled licentiousness, or they feel indignant, thinking that all choice, order, and restraint, are abolished. What can we do when thus encompassed with straits? Are we to bid adieu to Christian liberty, in order that we may cut off all opportunity for such perilous consequences? But, as we have said, if the subject be not understood, neither Christ, nor the truth of the Gospel, nor the inward peace of the soul, is properly known. Our endeavor must rather be, while not suppressing this very necessary part of doctrine, to obviate the absurd objections to which it usually gives rise.

2. Christian liberty seems to me to consist of three parts. First, the consciences of believers, while seeking the assurance of their justification before God, must rise above the law, and think no more of obtaining justification by it. For while the law, as has already been demonstrated (supra, chap. 17, sec. 1), leaves not one man righteous, we are either excluded from all hope of justification, or we must be loosed from the law, and so loosed as that no account at all shall be taken of works. For he who imagines that in order to obtain justification he must bring any degree of works whatever, cannot fix any mode or limit, but makes himself debtor to the whole law. Therefore, laying aside all mention of the law, and all idea of works, we must in the matter of justification have recourse to the mercy of God only; turning away our regard from ourselves, we must look only to Christ. For the question is, not how we may be righteous, but how, though unworthy and unrighteous, we may be regarded as righteous. If consciences would obtain any assurance of this, they must give no place to the law. Still it cannot be rightly inferred from this that believers have no need of the law. It ceases not to teach, exhort, and urge them to good, although it is not recognized by their consciences before the judgment-seat of God. The two things are very different, and should be well and carefully distinguished. The whole lives of Christians ought to be a kind of aspiration after piety, seeing they are called unto holiness (Eph. 1:4; 1 Thess. 4:5). The office of the law is to excite them to the study of purity and holiness, by reminding them of their duty. For when the conscience feels anxious as to how it may have the favor of God, as to the answer it could give, and the confidence it would feel, if brought to his judgment-seat, in such a case the requirements of the law are not to be brought forward, but Christ, who surpasses all the perfection of the law, is alone to be held forth for righteousness.

3. On this almost the whole subject of the Epistle to the Galatians hinges; for it can be proved from express passages that those are absurd interpreters who teach that Paul there contends only for freedom from ceremonies. Of such passages are the following: "Christ has redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us." "Stand fast, therefore, in the liberty wherewith Christ has made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage. Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing. For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace," (Gal. 3:13; 5:1ñ4). These words certainly refer to something of a higher order than freedom from ceremonies. I confess, indeed, that Paul there treats of ceremonies, because he was contending with false apostles, who were plotting, to bring back into the Christian Church those ancient shadows of the law which were abolished by the advent of Christ. But, in discussing this question, it was necessary to introduce higher matters, on which the whole controversy turns. First, because the brightness of the Gospel was obscured by those Jewish shadows, he shows that in Christ we have a full manifestation of all those things which were typified by Mosaic ceremonies. Secondly, as those impostors instilled into the people the most pernicious opinion, that this obedience was sufficient to merit the grace of God, he insists very strongly that believers shall not imagine that they can obtain justification before God by any works, far less by those paltry observances. At the same time, he shows that by the cross of Christ they are free from the condemnation of the law, to which otherwise all men are exposed, so that in Christ alone they can rest in full security. This argument is pertinent to the present subject (Gal. 4:5, 21, &c). Lastly, he asserts the right of believers to liberty of conscience, a liberty which may not be restrained without necessity.

4. Another point which depends on the former is, that consciences obey the law, not as if compelled by legal necessity; but being free from the yoke of the law itself, voluntarily obey the will of God. Being constantly in terror so long as they are under the dominion of the law, they are never disposed promptly to obey God, unless they have previously obtained this liberty. Our meaning shall be explained more briefly and clearly by an example. The command of the law is, "Thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might," (Deut. 6:5). To accomplish this, the soul must previously be divested of every other thought and feeling, the heart purified from all its desires, all its powers collected and united on this one object. Those who, in comparison of others, have made much progress in the way of the Lord, are still very far from this goal. For although they love God in their mind, and with a sincere affection of heart, yet both are still in a great measure occupied with the lusts of the flesh, by which they are retarded and prevented from proceeding with quickened pace towards God. They indeed make many efforts, but the flesh partly enfeebles their strength, and partly binds them to itself. What can they do while they thus feel that there is nothing of which they are less capable than to fulfill the law? They wish, aspire, endeavor; but do nothing with the requisite perfection. If they look to the law, they see that every work which they attempt or design is accursed. Nor can any one deceive himself by inferring that the work is not altogether bad, merely because it is imperfect, and, therefore, that any good which is in it is still accepted of God. For the law demanding perfect love condemns all imperfection, unless its rigor is mitigated. Let any man therefore consider his work which he wishes to be thought partly good, and he will find that it is a transgression of the law by the very circumstance of its being imperfect.

5. See how our works lie under the curse of the law if they are tested by the standard of the law. But how can unhappy souls set themselves with alacrity to a work from which they cannot hope to gain any thing in return but cursing? On the other hand, if freed from this severe exaction, or rather from the whole rigor of the law, they hear themselves invited by God with paternal levity, they will cheerfully and alertly obey the call, and follow his guidance. In one word, those who are bound by the yoke of the law are like servants who have certain tasks daily assigned them by their masters. Such servants think that nought has been done; and they dare not come into the presence of their masters until the exact amount of labour has been performed. But sons who are treated in a more candid and liberal manner by their parents, hesitate not to offer them works that are only begun or half finished, or even with something faulty in them, trusting that their obedience and readiness of mind will be accepted, although the performance be less exact than was wished. Such should be our feelings, as we certainly trust that our most indulgent Parent will approve our services, however small they may be, and however rude and imperfect. Thus He declares to us by the prophet, "I will spare them as a man spareth his own son that serveth him," (Mal. 3:17); where the word spare evidently means indulgence, or connivance at faults, while at the same time service is remembered. This confidence is necessary in no slight degree, since without it every thing should be attempted in vain; for God does not regard any sock of ours as done to himself, unless truly done from a desire to serve him. But how can this be amidst these terrors, while we doubt whether God is offended or served by our work?

6. This is the reason why the author of the Epistle to the Hebrews ascribes to faith all the good works which the holy patriarchs are said to have performed, and estimates them merely by faith (Heb. 11:2). In regard to this liberty there is a remarkable passage in the Epistle to the Romans, where Paul argues, "Sin shall not have dominion over you; for ye are not under the law, but under grace," (Rom. 6:14). For after he had exhorted believers, "Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof: Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin; but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God;" they might have objected that they still bore about with them a body full of lust, that sin still dwelt in them. He therefore comforts them by adding, that they are freed from the law; as if he had said, Although you feel that sin is not yet extinguished, and that righteousness does not plainly live in you, you have no cause for fear and dejection, as if God were always offended because of the remains of sin, since by grace you are freed from the law, and your works are not tried by its standard. Let those, however who infer that they may sin because they are not under the law, understand that they have no right to this liberty, the end of which is to encourage us in well-doing.

7. The third part of this liberty is that we are not bound before God to any observance of external things which are in themselves indifferent (ajdiavfora), but that we are now at full liberty either to use or omit them. The knowledge of this liberty is very necessary to us; where it is wanting our consciences will have no rest, there will be no end of superstition. In the present day many think us absurd in raising a question as to the free eating of flesh, the free use of dress and holidays, and similar frivolous trifles, as they think them; but they are of more importance than is commonly supposed. For when once the conscience is entangled in the net, it enters a long and inextricable labyrinth, from which it is afterwards most difficult to escape. When a man begins to doubt whether it is lawful for him to use linen for sheets, shirts, napkins, and handkerchiefs, he will not long be secure as to hemp, and will at last have doubts as to tow; for he will revolve in his mind whether he cannot sup without napkins, or dispense with handkerchiefs. Should he deem a daintier food unlawful, he will afterwards feel uneasy for using loafbread and common eatables, because he will think that his body might possibly be supported on a still meaner food. If he hesitates as to a more genial wine, he will scarcely drink the worst with a good conscience; at last he will not dare to touch water if more than usually sweet and pure. In fine, he will come to this, that he will deem it criminal to trample on a straw lying in his way. For it is no trivial dispute that is here commenced, the point in debate being, whether the use of this thing or that is in accordance with the divine will, which ought to take precedence of all our acts and counsels. Here some must by despair be hurried into an abyss, while others, despising God and casting off his fear, will not be able to make a way for themselves without ruin. When men are involved in such doubts whatever be the direction in which they turn, every thing they see must offend their conscience.

8. "I know," says Paul, "that there is nothing unclean of itself," (by unclean meaning unholy); "but to him that esteemeth any thing to be unclean, to him it is unclean," (Rom. 14:14). By these words he makes all external things subject to our liberty, provided the nature of that liberty approves itself to our minds as before God. But if any superstitious idea suggests scruples, those things which in their own nature were pure are to us contaminated. Wherefore the apostle adds, "Happy is he that condemneth not himself in that which he alloweth. And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not of faith: for whatsoever is not of faith is sin," (Rom. 14:22, 23). When men, amid such difficulties, proceed with greater confidence, securely doing whatever pleases them, do they not in so far revolt from God? Those who are thoroughly impressed with some fear of God, if forced to do many things repugnant to their consciences are discouraged and filled with dread. All such persons receive none of the gifts of God with thanksgiving, by which alone Paul declares that all things are sanctified for our use (1 Tim. 4:5). By thanksgiving I understand that which proceeds from a mind recognizing the kindness and goodness of God in his gifts. For many, indeed, understand that the blessings which they enjoy are the gifts of God, and praise God in their words; but not being persuaded shalt these have been given to them, how can they give thanks to God as the giver? In one word, we see whither this liberty tends--viz. that we are to use the gifts of God without any scruple of conscience, without any perturbation of mind, for the purpose for which he gave them: in this way our souls may both have peace with him, and recognize his liberality towards us. For here are comprehended all ceremonies of free observance, so that while our consciences are not to be laid under the necessity of observing them, we are also to remember that, by the kindness of God, the use of them is made subservient to edification.

9. It is, however, to be carefully observed, that Christian liberty is in all its parts a spiritual matter, the whole force of which consists in giving peace to trembling consciences, whether they are anxious and disquieted as to the forgiveness of sins, or as to whether their imperfect works, polluted by the infirmities of the flesh, are pleasing to God, or are perplexed as to the use of things indifferent. It is, therefore, perversely interpreted by those who use it as a cloak for their lusts, that they may licentiously abuse the good gifts of God, or who think there is no liberty unless it is used in the presence of men, and, accordingly, in using it pay no regard to their weak brethren. Under this head, the sins of the present age are more numerous. For there is scarcely any one whose means allow him to live sumptuously, who does not delight in feasting, and dress, and the luxurious grandeur of his house, who wishes not to surpass his neighbor in every kind of delicacy, and does not plume himself amazingly on his splendor. And all these things are defended under the pretext of Christian liberty. They say they are things indifferent: I admit it, provided they are used indifferently. But when they are too eagerly longed for, when they are proudly boasted of, when they are indulged in luxurious profusion, things which otherwise were in themselves lawful are certainly defiled by these vices. Paul makes an admirable distinction in regard to things indifferent: "Unto the pure all things are pure: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled" (Tit. 1:15). For why is a woe pronounced upon the rich who have received their consolation? (Luke 6:24), who are full, who laugh now, who "lie upon beds of ivory and stretch themselves upon their couches;" "join house to house," and "lay field to field;" "and the harp and the viol, the tablet and pipe, and wine, are in their feasts," (Amos 6:6; Isa. 5:8, 10). Certainly ivory and gold, and riches, are the good creatures of God, permitted, nay destined, by divine providence for the use of man; nor was it ever forbidden to laugh, or to be full, or to add new to old and hereditary possessions, or to be delighted with music, or to drink wine. This is true, but when the means are supplied to roll and wallow in luxury, to intoxicate the mind and soul with present and be always hunting after new pleasures, is very far from a legitimate use of the gifts of God. Let them, therefore, suppress immoderate desire, immoderate profusion, vanity, and arrogance, that they may use the gifts of God purely with a pure conscience. When their mind is brought to this state of soberness, they will be able to regulate the legitimate use. On the other hand, when this moderation is wanting, even plebeian and ordinary delicacies are excessive. For it is a true saying, that a haughty mind often dwells in a coarse and homely garb, while true humility lurks under fine linen and purple. Let every one then live in his own station, poorly or moderately, or in splendor; but let all remember that the nourishment which God gives is for life, not luxury, and let them regard it as the law of Christian liberty, to learn with Paul in whatever state they are, "therewith to be content," to know "both how to be abased," and "how to abound," "to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need," (Phil. 4:11).

10. Very many also err in this: as if their liberty were not safe and entire, without having men to witness it, they use it indiscriminately and imprudently, and in this way often give offense to weak brethren. You may see some in the present day who cannot think they possess their liberty unless they come into possession of it by eating flesh on Friday. Their eating I blame not, but this false notion must be driven from their minds: for they ought to think that their liberty gains nothing new by the sight of men, but is to be enjoyed before God, and consists as much in abstaining as in using. If they understand that it is of no consequence in the sight of God whether they eat flesh or eggs, whether they are clothed in red or in black, this is amply sufficient. The conscience to which the benefit of this liberty was due is loosed. Therefore, though they should afterwards, during their whole life, abstain from flesh, and constantly wear one color, they are not less free. Nay, just because they are free, they abstain with a free conscience. But they err most egregiously in paying no regard to the infirmity of their brethren, with which it becomes us to bear, so as not rashly to give them offense. But46[0] it is sometimes also of consequence that we should assert our liberty before men. This I admit: yet must we use great caution in the mode, lest we should cast off the care of the weak whom God has specially committed to us.

11. I will here make some observations on offenses, what distinctions are to be made between them, what kind are to be avoided and what disregarded. This will afterwards enable us to determine what scope there is for our liberty among men. We are pleased with the common division into offense given and offense taken, since it has the plain sanction of Scripture, and not improperly expresses what is meant. If from unseasonable levity or wantonness, or rashness, you do any thing out of order or not in its own place, by which the weak or unskillful are offended, it may be said that offense has been given by you, since the ground of offense is owing to your fault. And in general, offense is said to be given in any matter where the person from whom it has proceeded is in fault. Offense is said to be taken when a thing otherwise done, not wickedly or unseasonably, is made an occasion of offense from malevolence or some sinister feeling. For here offense was not given, but sinister interpreters ceaselessly take offense. By the former kind, the weak only, by the latter, the ill-tempered and Pharisaical are offended. Wherefore, we shall call the one the offense of the weak, the other the offense of Pharisees, and we will so temper the use of our liberty as to make it yield to the ignorance of weak brethren, but not to the austerity of Pharisees. What is due to infirmity is fully shown by Paul in many passages. "Him that is weak in the faith receive ye." Again, "Let us not judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumbling-block, or an occasion to fall, in his brother's way;" and many others to the same effect in the same place, to which, instead of quoting them here, we refer the reader. The sum is, "We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves. Let every one of us please his neighbor for his good to edification." elsewhere he says, "Take heed lest by any means this liberty of yours become a stumbling-block to them that are weak." Again "Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake." "Conscience, I say, not thine own, but of the other." Finally, "Give none offense, neither to the Jews nor to the Gentiles nor to the Church of God." Also in another passage, "Brethren, ye have been called into liberty, only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another."46[1] Thus, indeed, it is: our liberty was not given us against our weak neighbors, whom charity enjoins us to serve in all things, but rather that, having peace with God in our minds, we should live peaceably among men. What value is to be set upon the offense of the Pharisees we learn from the words of our Lord, in which he says, "Let them alone: they be blind leaders of the blind," (Mt. 15:14). The disciples had intimated that the Pharisees were offended at his words. He answers that they are to be let alone that their offense is not to be regarded.

12. The matter still remains uncertain, unless we understand who are the weak and who the Pharisees: for if this distinction is destroyed, I see not how, in regard to offenses, any liberty at all would remain without being constantly in the greatest danger. But Paul seems to me to have marked out most clearly, as well by example as by doctrine, how far our liberty, in the case of offense, is to be modified or maintained. When he adopts Timothy as his companion, he circumcises him: nothing can induce him to circumcise Titus (Acts 16:3; Gal. 2:3). The acts are different, but there is no difference in the purpose or intention; in circumcising Timothy, as he was free from all men, he made himself the servant of all: "Unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; to them that are without law, as without law (being not without law to God, but under the law to Christ), that I might gain them that are without law. To the weak became I as weak that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some" (1 Cor. 9:20ñ22). We have here the proper modification of liberty, when in things indifferent it can be restrained with some advantage. What he had in view in firmly resisting the circumcision of Titus, he himself testifies when he thus writes: "But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised: and that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: to whom we gave place by subjection, no, not for an hour, that the truth of the gospel might continue with you," (Gal. 2:3ñ5). We here see the necessity of vindicating our liberty when, by the unjust exactions of false apostles, it is brought into danger with weak consciences. In all cases we must study charity, and look to the edification of our neighbor. "All things are lawful for me," says he, "but all things are not expedient; all things are lawful for me, but all things edify not. Let no man seek his own, but every man another's wealth," (1 Cor. 10:23, 24). There is nothing plainer than this rule, that we are to use our liberty if it tends to the edification of our neighbor, but if inexpedient for our neighbor, we are to abstain from it. There are some who pretend to imitate this prudence of Paul by abstinence from liberty, while there is nothing for which they less employ it than for purposes of charity. Consulting their own ease, they would have all mention of liberty buried, though it is not less for the interest of our neighbor to use liberty for their good and edification, than to modify it occasionally for their advantage. It is the part of a pious man to think, that the free power conceded to him in external things is to make him the readier in all offices of charity.

13. Whatever I have said about avoiding offenses, I wish to be referred to things indifferent.46[2] Things which are necessary to be done cannot be omitted from any fear of offense. For as our liberty is to be made subservient to charity, so charity must in its turn be subordinate to purity of faith. Here, too, regard must be had to charity, but it must go as far as the altar; that is, we must not offend God for the sake of our neighbor. We approve not of the intemperance of those who do every thing tumultuously, and would rather burst through every restraint at once than proceed step by step. But neither are those to be listened to who, while they take the lead in a thousand forms of impiety, pretend that they act thus to avoid giving offense to their neighbor, as if in the meantime they did not train the consciences of their neighbors to evil, especially when they always stick in the same mire without any hope of escape. When a neighbor is to be instructed, whether by doctrine or by example, then smooth-tongued men say that he is to be fed with milk, while they are instilling into him the worst and most pernicious opinions. Paul says to the Corinthians, "I have fed you with milk, and not with meat," (1 Cor. 3:2); but had there then been a Popish mass among them, would he have sacrificed as one of the modes of giving them milk? By no means: milk is not poison. It is false then to say they nourish those whom, under a semblance of soothing they cruelly murder. But granting that such dissimulation may be used for a time, how long are they to make their pupils drink that kind of milk? If they never grow up so as to be able to bear at least some gentle food, it is certain that they have never been reared on milk.46[3] Two reasons prevent me from now entering farther into contest with these people, first, their follies are scarcely worthy of refutation, seeing all men of sense must nauseate them; and, secondly, having already amply refuted them in special treatises, I am unwilling to do it over again.46[4] Let my readers only bear in mind, first, that whatever be the offenses by which Satan and the world attempt to lead us away from the law of God, we must, nevertheless, strenuously proceed in the course which he prescribes; and, secondly, that whatever dangers impend, we are not at liberty to deviate one nail's breadth from the command of God, that on no pretext is it lawful to attempt any thing but what he permits.

14. Since by means of this privilege of liberty which we have described, believers have derived authority from Christ not to entangle themselves by the observance of things in which he wished them to be free, we conclude that their consciences are exempted from all human authority. For it were unbecoming that the gratitude due to Christ for his liberal gift should perish or that the consciences of believers should derive no benefit from it. We must not regard it as a trivial matter when we see how much it cost our Savior, being purchased not with silver or gold, but with his own blood (1 Pet. 1:18, 19); so that Paul hesitates not to say that Christ has died in vain, if we place our souls under subjection to men (Gal. 5:1, 4; 1 Cor. 7:23). Several chapters of the Epistle to the Galatians are wholly occupied with showing that Christ is obscured, or rather extinguished to us, unless our consciences maintain their liberty; from which they have certainly fallen, if they can be bound with the chains of laws and constitutions at the pleasure of men. But as the knowledge of this subject is of the greatest importance, so it demands a longer and clearer exposition. For the moment the abolition of human constitutions is mentioned, the greatest disturbances are excited, partly by the seditious, and partly by calumniators, as if obedience of every kind were at the same time abolished and overthrown.

15. Therefore, lest this prove a stumbling-block to any, let us observe that in man government is twofold: the one spiritual, by which the conscience is trained to piety and divine worship; the other civil, by which the individual is instructed in those duties which, as men and citizens, we are bold to performs (see Book 4, chap. 10, sec. 3ñ6). To these two forms are commonly given the not inappropriate names of spiritual and temporal jurisdiction, intimating that the former species has reference to the life of the soul, while the latter relates to matters of the present life, not only to food and clothing, but to the enacting of laws which require a man to live among his fellows purely honorably, and modestly. The former has its seat within the soul, the latter only regulates the external conduct. We may call the one the spiritual, the other the civil kingdom. Now, these two, as we have divided them, are always to be viewed apart from each other. When the one is considered, we should call off our minds, and not allow them to think of the other. For there exists in man a kind of two worlds, over which different kings and different laws can preside. By attending to this distinction, we will not erroneously transfer the doctrine of the gospel concerning spiritual liberty to civil order, as if in regard to external government Christians were less subject to human laws, because their consciences are unbound before God, as if they were exempted from all carnal service, because in regard to the Spirit they are free. Again because even in those constitutions which seem to relate to the spiritual kingdom, there may be some delusion, it is necessary to distinguish between those which are to be held legitimate as being agreeable to the Word of God, and those, on the other hand, which ought to have no place among the pious. We shall elsewhere have an opportunity of speaking of civil government (see Book 4, chap. 20). For the present, also, I defer speaking of ecclesiastical laws, because that subject will be more fully discussed in the Fourth Book when we come to treat of the Power of the Church. We would thus conclude the present discussion. The question, as I have said, though not very obscure, or perplexing in itself, occasions difficulty to many, because they do not distinguish with sufficient accuracy between what is called the external forum, and the forum of conscience. What increases the difficulty is, that Paul commands us to obey the magistrate, "not only for wrath, but also for conscience sake," (Rom. 13:1, 5). Whence it follows that civil laws also bind the conscience. Were this so, then what we said a little ago, and are still to say of spiritual governments would fall. To solve this difficulty, the first thing of importance is to understand what is meant by conscience. The definition must be sought in the etymology of the word. For as men, when they apprehend the knowledge of things by the mind and intellects are said to know, and hence arises the term knowledge or science, so when they have a sense of the divine justice added as a witness which allows them not to conceal their sins, but drags them forward as culprits to the bar of God, that sense is called conscience. For it stands as it were between God and man, not suffering man to suppress what he knows in himself; but following him on even to conviction. It is this that Paul means when he says, "Their conscience also bearing witness, and their thoughts the meanwhile accusing, or else excusing one another," (Rom. 2:15). Simple knowledge may exist in man, as it were shut up; therefore this sense, which sists man before the bar of God, is set over him as a kind of sentinel to observe and spy out all his secrets, that nothing may remain buried in darkness. Hence the ancient proverb, Conscience is a thousand witnesses. For the same reason Peter also employs the expression, "the answer of a good conscience," (1 Pet. 3:21), for tranquillity of mind; when persuaded of the grace of Christ, we boldly present ourselves before God. And the author of the Epistle to the Hebrews says, that we have "no more conscience of sins," (Heb. 10:2), that we are held as freed or acquitted, so that sin no longer accuses us.

16. Wherefore, as works have respect to men, so conscience bears reference to God, a good conscience being nothing else than inward integrity of heart. In this sense Paul says that "the end of the commandment is charity, out of a pure heart, and of a good consciences and of faith unfeigned" (1 Tim. 1:5). He afterwards, in the same chapter, shows how much it differs from intellect when he speaks of "holding faith, and a good conscience; which some having put away, have made shipwreck," (1 Tim. 1:19). For by these words he intimates, that it is a lively inclination to serve God, a sincere desire to live in piety and holiness. Sometimes, indeed, it is even extended to men, as when Paul testifies, "Herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offense toward God, and toward men," (Acts 24:16). He speaks thus, because the fruits of a good conscience go forth and reach even to men. But, as I have said, properly speaking, it refers to God only. Hence a law is said to bind the conscience, because it simply binds the individual, without looking at men, or taking any account of them. For example, God not only commands us to keep our mind chaste and pure from lust, but prohibits all external lasciviousness or obscenity of language. My conscience is subjected to the observance of this law, though there were not another man in the world, and he who violates it sins not only by setting a bad example to his brethren, but stands convicted in his conscience before God. The same rule does not hold in things indifferent. We ought to abstain from every thing that produces offense, but with a free conscience. Thus Paul, speaking of meat consecrated to idols, says, "If any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that showed it, and for conscience sake:" "Conscience, I say, not thine own, but of the other," (1 Cor. 10:28, 29). A believer, after being previously admonished, would sin were he still to eat meat so offered. But though abstinence, on his part, is necessary, in respect of a brother, as it is prescribed by God, still he ceases not to retain liberty of conscience. We see how the law, while binding the external act, leaves the conscience unbound.

[4]60 460 French, "Mais quelcun dira"--But some one will say.

[4]61 461 Rom. 14:1, 13; 16:1; 1 Cor. 8:9; 10:25, 29, 32; Gal. 5:13.

[4]62 462 The French adds, "Lesquelles ne sont de soy ne bonnes ne mauvais;"--which in themselves are neither good nor bad.

[4]63 463 French, "de bon laict;"--good milk.

[4]64 464 See Epist. de Fugiendis Impiorum Illicitis Sacris. Also Epist. de Abjiciendis vel Administrandis Sacerdotiis Also the short treatise, De Vitandis Superstitionibus.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-20 00:16

快速回復 返回頂部 返回列表