雨中獨行: 關門了,沒發
TCM: trick
雨中獨行: 關門了,沒發
宜修: 家裡沒裝飾,小朋友照樣把門檻兒踢破了。
oneweek: 後來把我當早餐的CHOCOLATEBAR也給發出去了
xoyuanfen: 糖有剩和No不是一樣嗎? 你的民調很糊塗唉。
世道變了: "no"和"糖有剩"是什麼區別?沒發完的意思就是no,對吧?那沒發完不就是"糖有剩"?
怎麼理解呢?
xoyuanfen: 糖有剩和No不是一樣嗎? 你的民調很糊塗唉。
TCM: 那沒發完就是"糖有剩
歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/) | Powered by Discuz! X3.1 |