倍可親

標題: "那話兒"應該怎麼念? [列印本頁]

作者: 穿鞋的蜻蜓    時間: 2010-9-29 23:51
標題: "那話兒"應該怎麼念?
出處: 紅妹子博文:http://my.backchina.com/space-261366-do-blog-id-87730-cid-1793308.html

釋義: "話兒"為宋元口語,東西的意思.

        "那話兒" 特指一個有關人類生存發展的很重要的但不太容易啟齒的東西~
作者: 宜修    時間: 2010-9-30 07:06
沒念過。
作者: 世道變了    時間: 2010-9-30 14:08
這好象是按廣東話念的吧,會說粵語的外省人也不一定知道,可能得問問香港或廣東人.
作者: 走過青春    時間: 2010-10-1 16:43
這題目出的,……

如果您是故意的,這玩笑開的有點那什麼了啦……
作者: 走過青春    時間: 2010-10-1 16:45
世道變了: 這好象是按廣東話念的吧,會說粵語的外省人也不一定知道,可能得問問香港或廣東人.
不算是粵語習慣。這個詞一般多見於風月書里,譬如金瓶梅。
作者: 世道變了    時間: 2010-10-2 03:53
走過青春: 不算是粵語習慣。這個詞一般多見於風月書里,譬如金瓶梅。
哦,是這樣啊.我還以為是電影"女人那話兒"里的那話兒呢,...
作者: wazhh    時間: 2010-10-16 10:21

作者: 來美六十年    時間: 2010-10-16 11:23
世道變了: 這好象是按廣東話念的吧,會說粵語的外省人也不一定知道,可能得問問香港或廣東人.
廣東/香港沒有這名詞
作者: 世道變了    時間: 2010-10-16 11:35
來美六十年: 廣東/香港沒有這名詞
哦.




歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/) Powered by Discuz! X3.1