倍可親
標題:
知而行之
[列印本頁]
作者:
混水狼外婆
時間:
2010-1-25 11:08
一日
,
智叟從古玩攤淘到不少瓷器
,
高興之餘,為著怎樣把沉沉的一擔寶貝弄回家而發愁
,
卻看到愚公正在集市中挨攤逐店地尋找工作
.
智叟於是對愚公說
,
如果愚公願意替他將瓷器挑回村裡
,
他將以三句金玉良言相贈
.
如果愚公能夠駁斥其中的任一言
,
他將以與瓷器等價之資相奉
.
愚公尋思
,
日頭已中
,
餓腸碌碌
,
一時又找不到合適的工作
,
先回村也好
,
就答應了智叟
,
挑起擔子和智叟上路
.
烈日當空
.
智叟對愚公所說的第一句良言是
,
莫等閑
,
白了少年頭
,
空悲切
!
如果每天都象生命的最後一天
,
那麼你就不會浪費生命中的每一刻
.
愚公想
,
嗯
,
不錯
,
回去可得跟女兒說說
,
讓她好好教教外孫們
.
擔子沉重
.
智叟對愚公所說的第二句良言是
,
己所不欲,勿施於人
!
如果不想別人怎樣對待你
,
你就不要那樣對待別人
,
那麼你就不會傷害到人也保守好了自身
.
愚公想
,
嗯
,
也對
,
回去跟女兒的媽說說
,
可以
一起改善改善這幾十年來吵架不休的生活品味
.
山步艱難.終於
,
兩老到了山村口
.
智叟開心地笑了起來
,
對愚公說
,
我給您最後的忠告是
,
假如有人告訴您
,
世界上有比您更愚笨的人
,
願意為著吃不飽人的名言而挑這麼重的擔子
,
千萬別信他
.
愚公低頭仔細將所發生的理了一陣
,
突然
,
他的身子一斜
,
手一松
,
那擔瓷器就被摔到了地上
,
沿著山路滾向山下
.
愚公對智叟說
,
這是我對您所有三句良言的反駁
:
聰明人若知而不行
,
就象那位信任他而被欺騙來挑擔的人一樣愚笨
.
[本話題由 混水狼外婆 於 2010-01-25 11:29:03 編輯]
歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/)
Powered by Discuz! X3.1