倍可親

標題: 為什麼選擇中國 [列印本頁]

作者: TCM    時間: 2010-9-22 01:11
 美國語言學家德博拉·法洛斯和丈夫、美國《大西洋月刊》記者詹姆斯·法洛斯,對外國可以說一點都不陌生。不過,儘管他倆在異國他鄉待過多年,但還是沒料到他們可以在像中國這樣巨大和繁雜的國家,用整整3年時光體驗各種事情。她向美國《時代》周刊暢談學習漢語如何讓她懂得在中國的生活、這個國家令人眩暈的轉變及學習語言的重要性。

  《時代》周刊:為什麼選擇中國?

  德博拉·法洛斯:好像是沒有比中國更有趣的地方了。毫無疑問,這將是一個引入入勝的地方。上世紀80年代中期,我們曾在中國待過,我們知道如果重返中國,那感覺會完全不一樣,而且這個國家處於真正特別的進步和發展時期。

  《時代》周刊:上世紀80年代中期的中國一定令人陶醉。

  德博拉·法洛斯:那時候,中國剛脫離「文化大革命」不久。大家知道,這是變革的開始,但在生活中沒有絲毫變化的跡象。商店是空的,貨架上也是空的。人人都穿著灰不溜秋的衣服,或才剛剛開始穿那種廉價的西式服裝。

  《時代》周刊:2006年,你重返中國時那是一個怎樣的國家?

  德博拉·法洛斯:跟之前我們見過的那個中國一點都不像。我們看到一些舊宅子蜷縮在高樓大廈之問。曾經空蕩蕩的道路上跑著新車。最初幾個星期,我感覺喘不過氣來。一切都如此迅速,如此龐大,如此陌生。

  《時代》周刊:學習中文如何改變你在中國的生活?

  德博拉·法洛斯:起初,我想學中文只是為了方便日常生活。但在學了一些中文後,我意識到這將徹底改變自己的生活。日常生活仍是瞬息萬變,所以我感到自己必須把握住什麼東西,而學習中文的過程能達到這個效果。

  《時代》周刊:美國人要了解中國,要注意什麼?

  德博拉·法洛斯:在到中國前,我想這是一個有著13億人口的大國,就像一個龐然大物,他們整齊劃一地朝著一個方面快速移動。但親歷那個國家后,我知道了其實這個國家13億人,人人都在按照自己的方式改善生活。重要的是不要害怕這個國家,而應儘可能地去了解。

  《時代》周刊:更多的美國人應學中文嗎?

  德博拉·法洛斯:應該有更多的美國人學習外語,不僅僅是哪一門。當然,對這一代美國孩子來說,學中文是明智的選擇,因為這會向他們打開一個世界。不是說漢語將掌控整個世界,而是因為它會開啟工作、生活、交流的機會之窗,讓我們理解對我們的將來如此重要的一個國家。




歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/) Powered by Discuz! X3.1