倍可親

標題: 閑說數字忌諱 [列印本頁]

作者: Hanxin    時間: 2007-9-13 08:03
標題: 閑說數字忌諱
發布時間:2007/09/08 10:17:46  作者:萬景路

都說美國是個自由開放的國度,人們在那裡生活的是幾乎百無禁忌,玩槍的、開天體營的咱不多說,讓傳統國人不可理解的是,美國首都居然是以美國第一任總統華盛頓的名字而命名的,非但如此,美國元總統林肯、布希等的名字居然也都成了航空母艦名。這在傳統中國人的意識里,是絕對要殺頭的,因為那犯的可是「聖忌」呵!僅由此,中國人就相信了美國人確實自由。不過自由歸自由,禁忌也不是絕對沒有的,比如像「13」這個數字在美國包括西方許多國家還都是很敏感的。據西方的傳統說法,每月的13日這一天,12個巫婆就要舉行狂歡夜會,而第十三個魔鬼撒旦就會在夜會高潮時出現,給人們帶來災難,因此,西方人對凡涉「13」的數字、問題都極忌諱,典型的例子就是西方各國許多大樓都不設第十三層。還有一種說法是耶穌是被其第十三個門徒出賣而後於星期五被釘死於十字架的,因此,以後凡信奉基督教的民族都以「星期五」和「13」為忌諱。

「13」這個數字經由明治開國傳入日本后,因日本古時的斷頭台就設在最高的十三級台階上,走到13級台階也就意味著行將遭斬首,本以對「13」極其敏感的日本人引進了基督教后,「13」這個數字對日本人而言就成為了雙重恐懼。說到日本人對數字的忌諱,也有點意思,中國人通常認為偶數代表吉利,也因此,「好事成雙」等吉祥成語自古就是中國人每逢喜事所追求的極致,如婚慶就一定要用雙喜字,春節的對聯、律詩的對仗等也都是中國人追求偶數的代表,只有在供佛、祭奠亡靈時,國人才用奇數,蓋因奇數意為「忌數」之故也。而日本人卻與中國人正相反,他們認為奇數代表吉祥,比如和歌、俳句的格律就用奇數,歌舞伎名也取5字或7字以為吉。記得初來日本時,因不懂日本習俗常常被日本鄰居送來的一個蘋果三個土豆弄得哭笑不得,暗笑日人小氣。日本人還很忌諱「4」這個數字,那則是因在日語里「4」與「死」諧音之故,這倒和中國一樣,喜歡偶數的中國人就是對偶數「4」字不感冒,原因竟和日本完全相同,估計也是傳自中國吧。除此,日本人也討厭「6」這個數字,那又是因在日語里「6」和「碌」諧音之故爾,「6」為中國人所喜愛是因為它象徵著「六六大順」,而日本人對它的理解卻是「一生碌碌」之意。喜歡奇數的日人也有不感冒的奇數,那就是「9」,日人因其與「苦」諧音,逢「9」則就退避三舍。喜歡偶數的國人卻又喜歡「9」這個奇數,因為它寓意著「九九歸一」的大圓滿之意。與中國人相反,日本人在祭祀、供佛時所使用之物,大都又會採用雙數。研究中國人和日本人對數字的忌諱,可以說是你中有我我中有你,但基本上日本人喜單厭雙,中國人喜雙厭單,倒是不爭的事實。

談到旅日華人的數字忌諱就慘了,本來,中國人自古以來就背負著包括大的方面如「國諱」、「聖諱」、「家諱」等無數忌諱,日常生活中,又有無數的小「諱」要避,比如,過年打碎了杯子,一定要說碎碎(歲歲)平安,過年時也不能講伸腿、閉眼之類的不吉利話等等。當然,還有以上所介紹的中國數字忌諱要避,來日後,像「13」這類數字也還罷了,因為中國人也討厭被別人稱為「十三點」,對這個數字殊無好感,而真正讓國人在日本為忌諱而忙得不亦樂乎的是,旅日華人們即得忙於「忌」中國的「諱」,又不能忽視了日本的「諱」。弄得在日本親人死了,竟無法決定祭品是擺單還是擺雙,兒子娶媳,竟也不知是否該按中國的習俗貼上大紅雙喜字……到頭來,弄得是日本人的喜奇厭偶,中國人的尊偶棄奇,旅日華人都全盤接管為「數字全避」了。不過倒也有例外,朋友買了台二手車,帶來的車牌號是「1674」,剛買回來就被友人指出車牌號不吉利,明擺著就是「一路去死」,聽后鬱悶了好幾天的朋友,琢磨來琢磨去,竟被他琢磨出了「1674」不是「一路去死」,而是「一路去發」,理由是尾數的「4」用「斗來咪發」來念就是「發」了,從此,朋友再不鬱悶,而作為朋友的我們則為朋友的「太有才了」鼓掌。之餘,又琢磨了,其實,咱在日華人最大的忌諱就是TMD什麼都得忌諱,真是「諱莫如深」哪!「累」!
作者: 石頭記    時間: 2007-9-13 14:29
很有品位的價值.
作者: gikeis    時間: 2007-10-14 18:18
我比較喜歡2,5,6,8,9  




歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/) Powered by Discuz! X3.1