倍可親

標題: [貝殼原創]再談北美華人之改行 [列印本頁]

作者: 水影兒    時間: 2004-10-15 02:09
標題: [貝殼原創]再談北美華人之改行
咱們中國人,不僅勤勞聰明,能吃苦耐勞,在美國,大家還特別能折騰(註:在此絕不是貶義詞) 。

不斷地能改行就是我們華人在美國能折騰的一種具體表現。

我們小區里,住著一位國內名牌大學哲學系的高材生。這老兄在國內畢業留校沒幾年,就漂洋過海到了美國。他先是拿了個MBA學位,然後又到香港工作了幾年。後來,因為他太太不喜歡兩地分居,他於是奉命回到了美國,改行做起了賣保險這行當。幾年後,莫老師電腦學習班在美國紅紅火火,他隨大流輕易拿了個ORACLE DBA證書並很興運地找到了一份滿意的工作。可是,他做DBA沒多久,美國的經濟開始大滑坡,他不幸成了第一批回家的下崗白領。天無絕人之路,這老兄一發奮,開了家公司,給自己做老闆。現在他不僅賣保險,連房子也一併賣了。這不,今天在我家的信箱里,就看到一張他送來的賣房廣告。

在美國,不僅男人能折騰,我們女同胞也不甘落後。

我認識一位來自大陸的留美女學生。六年苦讀,她好不容易拿到了博士學位。但畢業以後,她死活不愛做這個人人喊打的博士后。那時候,她還沒綠卡,只有一個僅一年有效的PRACTICAL TRAINGING。當時,她暫時還沒有別的出路,即使不喜歡做研究,她也只好在實驗室里混。終於有一天,她和老闆因為課題吵翻了。一氣之下,她北望加拿大,急急火火去了渥太華。在加拿大,她走的也是IT路線。可想而知,最後,她也經歷了被LAID-OFF回家的命運。後來,她投奔了在加州的姐姐,開始高額貸款上護士學校。據她說,讀護士學校得早出晚歸的背書,還要步步緊跟著上級醫生查房,也很辛苦。等到快要讀完護士時,她才恍然大悟:「我為什麼不直接考美國醫生執照呢?同樣受累,我何苦借錢讀收入偏低的護士呢?」 。現在,她又在是考護士證書還是考美國醫生執照之間做選擇。

上面這兩位,只是無數旅美華人中的兩個小CASES而已。還有許多人,為了生存和迎合曾經快速發展的美國經濟,也做過類似的SWITCH:北大中文系的校花,在美國給黑白黃人做MASSAGE治療按摩;美國著名高校化學系的博士畢業生,改行做FINANCE貸款;復旦生物系的一對學生伉儷,在美國日夜辛勤經營著自己的網站。值得一提的是,在我們這個城市,我見得最多的就是MBA畢業生做房地產。

大量華人能在美國跨專業改行,也會讓老美吃驚的不得了。

昨天,我在家裡正在逛情回中國社區時,桌上的電話響了:

「May I talk to Bill?」

「He is not available. May I take message?」

我不知這美如天籟的女聲來自何方。

「Sure. My name is Nancy and I am working for IT CONSULTING COMPANY. There is a new job available. I am wondering whether Bill is interested  and could come for an interview」 。

天,這是哪年的黃曆了,她怎麼還在翻。

「Nancy, I am sure that Bill is not able to take this opportunity,  because he is not in this area anymore」. 我簡單解釋道。

「Where is he now?」 這聲音美女還是窮追不捨。

「He is working in a hospital as a resident physician.」 這時候,我沒有理由不實話實說了。

「WOW, HOW COMES?Which medical school has he been? 」 對方的吃驚,倒讓我出乎意料了。

「He got MD from CHINA and he does not need go to medical school here in US. He spent two years to pass all tests and found a resident position here. That is it.」 我只好又多說幾句。

「WOW, INCREDIBLE,UNBELIEVABLE,EXCELLENT。CONGRADUATION!」 老美真的很會讚美人。

不過,她的最後一句,讓我馬上暈菜:「Please give me a call whenever Bill decides to come back to continue his IT career.」

估計他是不會再折騰了。別的不說,就是想再折騰,年齡也不饒人啊。


相關文章: 旅美華人 改行何時了?

水影兒

10-13-04
有感於意外電話。

獨發於倍可親網站,轉載者,請註明網站和作者。
作者: 易良    時間: 2004-10-15 17:15
生命在於運動,
運動就是折騰,
折騰感覺IT,(這裡的IT 是 I'm Thrilled 的意思)
IT過後挨踢。
作者: 水影兒    時間: 2004-10-15 18:13
IT=I'm Thrilled = 挨踢。


貝殼裡面最近歌舞昇平的,寫海外生活原創的文章偏少. 請易良幫忙,貢獻幾篇海外生活的原創[:455:]

THANKS.
作者: 如若    時間: 2004-10-15 21:41
嘆一口氣
作者: z3w6s9    時間: 2004-10-16 02:12
精彩!
作者: 空手    時間: 2004-11-20 08:14
在海外生活不容易,有時甚至還很艱辛. 在別人的土地上賺錢不容易,可走的捷徑恐怕就是改行了.
不是有句話嗎? 要想在木板上鑽了洞,要找最薄的地方鑽. 要想說得更形象點,就是打人不如捏人,捏人不如扎人,一樣是要達到痛人的目的,何必一定要下大力去打人.還有有時癢人也是會達到相同的目的的.
作者: palm    時間: 2004-12-1 21:09
標題: 「我馬上暈菜」, 你本想得什麼!
估計沒有像你這樣違反OO的基本原則:EVERYTHING IN YOUR CLASS IS PUBLIC!




歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/) Powered by Discuz! X3.1