「Sir」戰略宏大,戰術錯誤 "Sir" strategy is grand and tactical error
中東連年戰亂,我覺得是「Sir」戰略宏大,戰術錯誤. 我注意到從中東那邊或歐洲過來的猶太人,更嚴謹按照猶太教的教義生活, 因為他們覺得這樣可以得到神更多的庇護. 對中亞中東地區人來說, 試想幾千年祖祖輩輩都是在一個宗教的影響下生活,不夠現代化,又不願意, 也很難改變,只能用人肉炸彈去對抗外來的侵入,用「Sir」那樣的集中轟炸方法,只有把事情弄得更糟. 因為那兒人的生活不是變好而是變壞,而且人們活在恐懼和仇恨之中,怎麼讓他們來相信你的民主呢?伊朗更是對美國恨之入骨. 美國撤軍以後,「Sir」更想控制這個地區,怎麼辦呢? 就用更原粹的宗教,發展出一個ISIS. 好了,這個ISIS 本來想一統天下,可是就像後娘養的不討人喜歡!而且到處殺人放火的製造恐怖. 上次俄國人跑來揍它,現在又因為它挑起兩國爭端.
The Middle East has been in chaos for years. I think it is "Sir" strategy and a tactical mistake. I noticed that Jews from the Middle East or Europe are more rigorously living according to the teachings of Judaism because they feel that they can get more protection from God. For those in Central Asia and the Middle East, Imagine that thousands of generations of ancestors lived under the influence of the religion. They are not modernized, unwilling, and difficult to change. They could only use human bombs to combat foreign invasions. Use "Sir" 『s such a concentrated bombing method only makes things worse. Because people's lives are not getting better but worse, and people live in fear and hatred, how can you let them believe in your democracy? Iran is hating the United States. After the US withdraws its troops, "Sir" wants to control this area. What should they do? Develop an ISIS with a more primitive religion. Well, this ISIS originally wanted to dominate the world, but Just like the maiden』s child is not loved! And killing people everywhere, making horror. Last time Russians came to beat ISIS, now because it provoked the dispute between the two countries.