倍可親

經典美文:《年輕》(又譯作《青春》)

作者:閑雲野鶴一忽悠  於 2014-1-30 12:26 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:網路文摘|已有1評論

關鍵詞:經典美文, 青春

年輕,並非人生旅程中一段時光,也並非粉頰紅唇和體魄的矯健,它是心靈中的一種狀態,是頭腦中的一個意識,是理性思維中的創造潛力,是情感活動中的一股勃勃朝氣,是人生春色深處的一縷清新。

年輕,意味著甘願放棄溫馨浪漫的愛情去闖蕩生活,意味著超越羞澀、怯懦和慾望的膽識與氣質。而六十歲的男人可能比二十歲的小夥子更多地擁有這種膽識與氣質。沒有人僅僅因為時光的流逝而變得衰老,只是隨著理想的毀滅,人類才出現老人。

歲月可以在皮膚上留下皺紋,卻無法為靈魂刻上一絲痕迹。憂慮、恐懼、缺乏自信才使人佝僂於時間的塵埃之中。

無論是六十歲還是十六歲,每個人都會被未來所吸引,都會對人生競爭中的歡樂懷著孩子般無窮無盡的渴望。在你我心靈的深處,同樣有一個無線電台,只要他不停地從人群中、從無限的時空中接受美好、希望、歡欣、勇氣和力量的信息,你我就永遠年輕。

一旦這無線電台坍塌,你的心便會被玩世不恭和悲觀絕望的寒冰酷雪所覆蓋,你便衰老了──即使你只有二十歲;但如果這無線電台始終矗立你的心中,捕捉著每一個樂觀向上的電波,你便有希望死於年輕的八十歲。

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

Youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite, for adventure over the love of ease. This often exists in a man of sixty more than a body of twenty. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.

When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, to catch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.

作者簡介:

塞繆爾.烏爾曼(1840-4920),猶太人,出生於德國,1851年隨家人移民到美國密西西比.烏爾曼雖以教育家和社會活動家而聞名於世,但在文學創作方面也很有才華.他的<青春>因為麥克阿瑟將軍的推崇而廣為傳頌.

青春,不是人生的一個時期,而是一種心態。青春的本質,不是粉面桃腮,不是朱唇紅顏,也不是靈活的關節,而是堅定的意志,豐富的想象,飽滿的情緒,是蕩漾在生命甘泉中的一絲清涼。」美國總統柯林頓將其視為座右銘,擺放在辦公桌玻璃下面。無論從事何種職業,青春都賜予他生命的活力。

一個有魅力的人,必然有著從容不迫的好心態,一個有魅力的人,必然在經歷過時間歷練后沉澱下不俗的氣質。一個人的魅力與年齡沒有必然的關係,但與心態卻必然有關係。


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
5

鮮花

剛表態過的朋友 (5 人)

發表評論 評論 (1 個評論)

回復 粒子在 2014-1-31 00:53
無論是六十歲還是十六歲,每個人都會被未來所吸引

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-25 15:48

返回頂部