母親節快樂!忙於過節,沒空寫多的,抽空翻譯了首歌,就叫《祖國親娘,我生而自由》。謹獻給盲人陳光誠和千千萬萬不能呼吸到自由空氣的中華兒女,和大家分享。 《Born Free 生而自由》 (Written by John Barry Don Black , Sung by Matt Monro) Born free, as free as the wind blows [ ...閱讀全文 ]
(註:原來的文章被一拆為二,這部分留下了作為歌曲欣賞)近來在一部影片《MalcolmX》里重聽歌曲《改變終將會來臨 A Change is Gonna Come》,它是黑人靈魂歌手 Sam Cooke為抗爭黑人人權而作的,他的震懾引燃內心的吶喊,讓我次次感動,每每給我以鼓舞,所以翻譯了歌詞與大家分享。細心的朋友也許會發現,美 [ ...閱讀全文 ]
感恩節吃完火雞大餐,接著血拚「Black Friday」和「Cyber Monday」大購物,家家戶戶就已經開始張燈結綵,清香的聖誕樹上纏繞著五光十色的霓虹燈,電台里飄出的《Jingle Bells 》的鈴鐺聲和聖誕老人Ho Ho Ho爽朗的笑聲 ,空氣里瀰漫著濃濃的節日氣氛,啊,就象那首歌里唱的「It's Beginning to Look a lot Like Christmas」.. [ ...閱讀全文 ]
世事多變,人生如夢!有感於Steve Jobs 英年早逝,現將2007年寫給自己的一首詩與大家共勉!If life only last one day 如果生命只有一天 If life only last one day 如果生命只有一天 I would start my day early 我一定會早起 Instead of laying on my bed 而不是賴在床 [ ...閱讀全文 ]