習馬桑拿館推背對聯
習總日記(2015,11,7)
與台灣來的馬先生晚餐后相約去新加坡著名的桑拿館洗澡推背。古書記載,小隱隱於野寂寞難挨搞基,大隱隱於朝形勢所迫推背。
我倆一邊推背一邊切磋文武藝。
習:干推不夠刺激,濕推如何?
馬:濕推還不夠刺激,油推如何?
習:油推雖好,但來得快也去得快,難持久少回味。咱們來文的吧。
馬:聽說你當年在馬家莊博覽群書?
習:不是馬家莊,是梁家河。
馬:哦,兩家和?馬習兩家,還是國共兩家,抑或是台灣大陸兩家?
習:都不是。我出上聯你來接下聯,如何?
馬:試試看吧。
習:我取家人名字出上聯,日月麗天。小女之明,拆開日月二字;太太之麗。還有我為天子的天。日月麗天。
馬:那我也不得不同樣取家人名字作下聯,美中不足。太太之美,二女之中,明散曲之「九不足」。美中不足。
習:日月麗天,美中不足。好。再來。取我大陸朝中形勢,群陰懾服。
馬:我也取台灣朝野形勢,民進國退。
習:群陰懾服,民進國退。妙。再聽。取世界各國競相訪問中國,百靈來朝。
馬:取支持度一跌再跌,跌跌不休。
習:最後一聯,雙羽四足。取我的習字繁寫,有雙羽;你的馬字繁寫,有四足。
馬:我以「中華民國」來對。取台灣大陸國名之共同字。
習:雙羽四足,中華民國?有點意思。雙羽好比是國民黨民進黨;四足,可以理解為,不統不獨,一中各表。
馬:如果雙羽是指國民兩黨,那台灣便無前途可言。
習:怎麼講?
馬:舞的不是一個方向。
習:經國先生當年自廢武功,可惜了。
馬:也可能經國先生早就預料有那麼一天,設障礙阻止國共統一。
習:「雙羽四足,中華民國」的另一層意味,放在大陸身上,又如何?
馬:鑒於當前大陸的政治形勢,擁習反習兩股勢力,可稱雙羽。至於四足么,你比我清楚。
習:從嚴治黨依法治國,深化改革全面小康。
馬:不統不獨,一中各表,是指台灣對兩岸關係的政策立場。而從嚴治黨依法治國,深化改革全面小康,則為大陸內政。大陸對兩岸關係立場何在?
習:九二共識,一個中國。以經促統,以武防獨。
馬:「九二,一中」?不錯,有你我的名字,也是我們的共識。
習:愛親的意思是你九我二?
馬:嘻嘻,不敢。我是九二,你是一中。
習:也不行。你吃我豆腐。
馬:怎麼?
習:我成你兒子了。
馬:我有兒子,一定取名「一中」。
習:我有兒子,一定取名「九二」。