倍可親 首頁 查看評論
已有(10)人發表了評論
[ 正序查看留言 ]       [ 查看原文 ]
回復 舉報 [ 11樓 遊客 (162.208.x.x) ] 發表於 2016-10-26 21:08
真的不是好看的樣子,有點兒象悟空。
回復 舉報 [ 10樓 遊客 (68.150.x.x) ] 發表於 2016-10-26 15:02
聽說去西藏遊行時。給人搞大肚子的。
回復 舉報 [ 9樓 何以棄療 ] 發表於 2016-10-26 10:00
男女雙方都不是省油的燈  
回復 舉報 [ 8樓 遊客 (70.213.x.x) ] 發表於 2016-10-26 01:53
波車是廣東話發音,普通話念波切,藏語活佛的意思
回復 舉報 [ 7樓 遊客 (23.115.x.x) ] 發表於 2016-10-25 15:11
為情所困的可憐人
回復 舉報 [ 6樓 遊客 (64.180.x.x) ] 發表於 2016-10-25 14:00
「寧波車」? 奇怪的名字,只聽說過「美國車」 , 「日本車」。。。呵呵。
回復 舉報 [ 5樓 遊客 (208.72.x.x) ] 發表於 2016-10-25 13:43
過氣了。想博眼球吧?
回復 舉報 [ 4樓 遊客 (75.165.x.x) ] 發表於 2016-10-25 12:43
死了的話孩子怎麼辦
回復 舉報 [ 2樓 遊客 (166.137.x.x) ] 發表於 2016-10-25 11:34
都是成年人,早知遊戲結果

提示:本頁有 1 條評論因可能與主題不符而被省略

關於本站 | 隱私政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們 | 刊登廣告 | 轉手機版 | APP下載

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-28 16:38

倍可親伺服器位於美國聖何塞、西雅圖和達拉斯頂級數據中心,為更好服務全球網友特統一使用京港台時間

返回頂部