轉帖要小心!
--閑談文學創作與歷史真實
最近瀏覽一些微信朋友圈的文章,有些感慨,分享與諸君。
其一是「虛雲老和尚在重慶對蔣委員長的一次精彩開示」,說的是一九四三年元旦,中國的抗戰正處於艱難時辰,虛雲法師為蔣委員長、林森主席等國民政府的領導人說法,從佛教與基督教的異同,到宗教與科學的差別,到日本為何因摒棄佛教而走上侵略之路等,讓人感覺佛教是支撐中國抗戰領袖的精神源泉。
筆者不由好奇查閱此貼的來源,系摘自旅加華人馮馮居士的小說《空虛的雲》。該書的主人公就是虛雲和尚。佛教徒為高僧大德做傳記或文學創作,本屬正常之舉,但我讀到書中的某些片段,比如書中根據某些外文資料推測耶穌十二歲至三十二歲的二十年間可能曾到印度學習佛教,也就是說佛教是基督教的老祖宗,這個與隋唐時國人杜撰佛教是「老子騎青牛出函谷關」到印度立教的神話如出一轍。
其實,作者的這個猜測早就被眾多的史學家所駁斥,純屬無稽之談。但有些教徒為了宣傳自家的教義偉大,就選擇性地摘取妄人傳說來證明,甚至杜撰出某些故事來襯托自家。這種例子佛教徒有,道教徒的有,基督教徒的也有……可惜,都只是為識者增添笑料罷了。
當然,小說中虛雲老和尚對蔣介石「開示」文字內容,大都來自虛雲法師平生的文字與講道,作為文學創作,合情合理。但將蔣介石描述稱聽虛雲和尚的「開示」后大徹大悟,則是純屬意淫。我們知道蔣介石的母親與絕大多數中國傳統婦女一樣吃齋念佛,蔣介石幼年必定受到一些佛教影響,但他自從與宋美齡結婚皈依基督教后,就一直篤定無疑堅信上帝。這些在蔣介石的日記中比比皆是,無論是他在西安事變時還是抗日戰爭的危機時刻,他都是祈禱上帝、主、耶穌來保佑中華民族與國民政府,未見有「請」佛祖觀音、列祖列宗和玉皇大帝來幫忙。
第二個贗品是看到一篇題為「張愛玲繼母還原真相的文章」。我初以為是新發掘史料,急忙點開閱讀。頭兩句,還覺得這位當年上海灘的孫七大小姐頗有文采,讀著讀著怎麼就覺得有股網路文學的味道,正如張愛玲所說的那樣,有些生字很扎眼。
原來,是一位90后的女作家創作的。當然,我希望她也是註明此為演義,但因傳播者都冠以前北洋政府總理的七小姐、張愛玲的繼母的文章等這樣的噱頭,想不網紅都困難。只是可惜,在諸多的網路垃圾贗品中增添了一件陡然紅火的玩具而已。
記得周作人在談到寫回憶錄或傳記時強調真實性,他借用歌德回憶錄的題目「詩與真實」來闡述。對於詩歌,當然越是想象瑰麗奇偉越好,但回憶歷史,卻來不得半點虛構,除了因年歲已久而記憶有誤外,那種靠想象創作的,不能算是真實,只能是「詩」。
我們無權干涉某些作家借用名人或重大歷史事件來再創作。歷史上最成功的恐怕是元末明初的羅貫中了,他的《三國演義》比西晉陳壽的《三國志》要有名的多。但古時候印刷不發達,史書難以流傳至平常人家,而演義之類的故事則可以由說書人來「口口相傳」。羅貫中也該是聽了很多的民間傳說而撰寫的,爾後還有人在他的基礎是刪改增補,才有今天的集大成版本《三國演義》。但這種成功,在信息時代,估計會空前絕後。現在利用名人的真名實姓創作的小說,我以為至多就是三流文學作品,雖然不排除被三流的讀者以為歷史而奉為圭臬風行一陣,但終會被人打假露餡而銷聲匿跡。
一流的文學作品,大抵不會利用「名人」。他們不經意創造出的文學人物就是風靡世界的「名人」,比如楊二嫂、方鴻漸、於連和安娜·卡列尼娜就是這樣的文學形象。
至於列位看官,讀貼轉貼時可要多個心思,別將某些人的「詩」當作「真實」來傳播。那樣不僅是誤導網友的問題,還有可能讓周圍有見識的朋友暗中輕視你。固然,你可辯稱「我並不認同作者的觀點和說法,只是想給大家一個參考」,但還是暴露出你的品味高下、鑒賞雅俗和辨別真偽的能力。
轉帖要小心!!
2019.02.20-03-25撰發
2020.07.21重訂存檔