倍可親

共克時艱。一語成讖 ?

作者:Haiwaihuarenml  於 2018-7-14 21:55 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:隨想|通用分類:熱點雜談

這幾天共克時艱成了一個熱詞。有說這個詞是當年國民黨敗退時造的,也有說這個詞是新華社造的。也不確知是誰哪一年造的。

不喜歡克這個字。我這個人信迷信。一見這個字,什麼克夫、克妻,克運這些個詞就跳到眼前。而且共克時艱聽起來有一種與人斗與天斗其樂無窮的意思,不太喜歡。我這個人懶,只喜歡隨風飄,飄到哪算那。不喜歡斗。

沒有共克時艱這個詞前一般說共濟時艱。共濟時艱好,顯得文氣,濟也有同舟共濟的意思,而且正反讀都正能量滿滿的。我們台灣同胞更是思想覺悟高,他們一般用共體時艱。體字用得最好,不但有度過,還有體諒,體驗而吸取教訓繼續前行的意思。有一種把時艱當作成長過程必須的閱歷,閑庭信步般欣賞的心態。倒著讀更是讓人強國人心裡暖暖的。習主席要是知道台灣人用體不用克,能體會到體的含義的話,說不定台灣獨立的事都不在乎了呢?如果是新華社造的,不知是有意還是邪魔附體了,或者是天意 ?好好的詞不用,確造了這麼個詞。要是在雍正王朝,新華社這些人就會被滅九族了。敢緊把這個詞禁了吧!

這些年, 牆國人有點什麼屁大點事就共克時艱,共克時艱的說個不停。一語成讖 ?

那第一個倒讀共克時艱的人因該被請去喝茶。


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-18 05:46

返回頂部