倍可親

阿里巴巴和十五大盜

作者:qxw66  於 2018-10-29 03:35 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:時事|通用分類:熱點雜談|已有9評論

十五大盜夠厲害的,20多年前,15個沙特人搞了911,現在,偶掐指一算,這15個廝是重新投胎回來了。

當然成果不可同日而語。。。9113千,其他損失亦無計其數。而這次就獲取赤手空拳一老人。

偶不想恥笑沙特人能力的退化。。。而是更關心正義的伸張。。。相對前者後者受害人雖然才一個,卻很有代表性,而且正好代表了我們。。。為啥?因為因為言論而獲罪,那我們今天不是,但明天就可以是卡舒吉,因為,雖然不及大報記者影響,我們都或多或少得罪過這個或者那個政府,而這些政府,至少根據很多人的說法,比沙特更加政治不正確。偶回國海關多次被攔住,差點喝周永康的茶了,下次喝韓正的茶好了,但搞不好,跑出來15個人偶就慘了。貝殼不有個主不停威脅我么(把他拉了,否則煩死)。

說起來,卡舒吉算烈士了---為信仰而死,而他以一死,勝過自己的千言萬語(卡舒吉是沙特不同政見者)。。。真是死得其所。

我們不想做烈士(當然卡舒吉也不想,他是沒辦法)我們要自保,1000億也好,美國國家利益也好,都沒有我們命重要,是不。所以希望---火雞國,做一次阿里巴巴,儘可能嚴重懲罰沙特。想,換個國家都不可想象,但沙特真有可能,因為就是對王子,公主,他們也都是會施以慘無人道的酷刑的。決不能讓十五大盜還像911那樣逃脫了!

慘無人道的酷刑,那是人家內政,我們管不著,可卡舒吉是美國僱員,我估計綠卡,而且,雖然很多人刻意強調卡舒吉不是美國公民,但其實有多大差別?作為一個沙特持不同政見者,他保持沙特國籍更合適,因為如此說話才更有分量,我想,從這個角度,華盛頓郵報說不定就因為他的身份才雇傭了他。我記得魏京生曾經也有類似考慮。老魏也應該闖一次大使館。


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (9 個評論)

回復 法道濟 2018-10-29 04:25
說你幾句,還不愛聽? 你丫不提中共一句,可是中心意思就是把中共比喻成正常國家,掩蓋其特殊的殘暴與奸惡!你丫似乎說沙特,實際上是在漂白中共!
回復 qxw66 2018-10-29 04:29
法道濟: 說你幾句,還不愛聽? 你丫不提中共一句,可是中心意思就是把中共比喻成正常國家,掩蓋其特殊的殘暴與奸惡!你丫似乎說沙特,實際上是在漂白中共!
或須漂白,偶本來就支持
回復 qxw66 2018-10-29 07:00
附件:卡舒吉絕筆

最近我在網上閱讀自由之家的《2018年全球自由報告》,發現了一個沉痛的事實:阿拉伯世界只有一個國家被評為自由國家,那就是突尼西亞。約旦、摩洛哥、科威特在下一檔,被評為「部分自由」。其他所有阿拉伯國家都被評為「不自由」。



生活在這些不自由阿拉伯國家的民眾要麼獲取不到信息,要麼被假消息誤導。他們沒有足夠的渠道去關注那些影響著上至整個地區、下至日常生活的事務,更不用說公開討論了。國營媒體的話語統治著公眾的心智。雖然很多人也會有懷疑,但絕大多數民眾仍在被這些虛假的敘事欺騙著。令人遺憾的是,這種情況不太可能有所改觀。



在2011年的春天,阿拉伯世界還充滿了希望。記者、學者和普通民眾洋溢著對一個光明、自由的阿拉伯社會的期待。他們期待著從本國政府的霸權和永不停歇的審查中解放出來。然而,這些期待很快被打得粉碎,這些國家也回到了舊時代,有的甚至比之前的狀況還要差。



我的好友、著名沙特記者薩利赫·謝希(Saleh al-Shehi)曾寫作了有史以來沙特媒體發表過的最著名的專欄。而現在他卻因與當權者意見不合而蒙冤入獄五年。埃及政府沒收了一期《今日埃及》(Al-Masry Al-Youm)的所有紙質版,也沒有任何人敢反抗。這種行為在國際社會上也不再有任何後果,最多就是被輕聲譴責一番,然後迅速地遺忘。



這樣一來,阿拉伯國家的政府就開始變本加厲地打壓媒體。從前,記者們還相信網際網路會打破紙媒時代的審查和控制。但這些國家政府的存在幾乎完全依賴於對信息的控制,因而也就不遺餘力地屏蔽網際網路。他們還逮捕記者,向廣告商施壓,打算斷掉一些媒體的收入。



阿拉伯世界仍有幾片綠洲,延續著阿拉伯之春的精神。卡達政府積極地支持國際新聞報道,不像它的鄰國那樣嚴密封鎖消息,給「舊的阿拉伯秩序」續命。但是,即使是突尼西亞和科威特這種新聞自由被評為至少是「部分自由」的國家,媒體所關注的也大多是國內問題,而非影響著整個阿拉伯世界的那些重大議題。他們不願為來自沙烏地阿拉伯、埃及和葉門的記者們提供一個平台。就連阿拉伯世界新聞自由的皇冠——黎巴嫩,近來也深受親伊朗的真主黨的荼毒。



阿拉伯世界正在迎來自己的鐵幕。這鐵幕不是外部強加的,而是由各國國內戀棧權力的人所豎立的。冷戰期間,自由歐洲電台提供並延續了人們對自由的希望,發揮了無比重要的作用。阿拉伯世界也需要一個類似的平台。1967年,《紐約時報》和《華盛頓郵報》聯合收購了《國際先驅論壇報》,為全球的不同聲音提供了一個平台。



我所在的《華盛頓郵報》將我的許多文章翻譯成阿拉伯語並發表。我對此十分感謝。阿拉伯人民需要用自己的語言來閱讀,這樣他們才能理解和討論美國和西方民主制度的各個方面。比如,一個埃及讀者如果讀到一篇分析一個華盛頓的建築工程花費的文章,他就可以對自己身邊的類似工程有一個更好的了解。



阿拉伯世界需要一個現代版的跨國媒體,使民眾能夠了解國際時事。更重要的是,我們要給阿拉伯世界的聲音提供一個平台。不少民眾受到貧困、暴政和劣質教育的困擾。如果建立一個獨立的國際媒體平台,免於民族主義政府的仇恨宣傳,那麼阿拉伯世界的普通民眾就能夠關注他們社會所面臨的各種結構性問題。
回復 你懂的 2018-10-29 07:08
你國母現在不用唱了,每天洗白白就行
回復 qxw66 2018-10-29 07:11
你懂的: 你國母現在不用唱了,每天洗白白就行
現在,聯合國秀英語。。。洋奴啊
回復 ryu 2018-10-29 08:06
沒想到你身處自由國度,還挖空心思去追fake news,這點恆心很不容易哈。
回復 人間的盒子 2018-10-29 09:48
  
回復 qxw66 2018-10-30 00:24
ryu: 沒想到你身處自由國度,還挖空心思去追fake news,這點恆心很不容易哈。
誓死捍衛追求自由美國人的生命價值!
回復 qxw66 2018-10-30 03:06
人間的盒子:   
  

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-3-28 21:23

返回頂部