倍可親

列子寓言(三):剛柔相濟

作者:清風道人  於 2010-6-13 23:03 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:網路文摘|已有6評論

列子寓言(三):剛柔相濟

 

《列子·天瑞》載:子列子曰:「天地無全功①,聖人無全能,萬物無全用。故天職生覆,地職形載,聖職教化,物職所宜。然則天有所短,地有所長,聖有所否②,物有所通。何則?生覆者不能形載,形載者不能教化,教化者不能違所宜,宜定者不出所位③。故天地之道,非陰則陽;聖人之教,非仁則義;萬物之宜,非柔則剛;此皆隨所宜而不能出所位者也。故有生者,有生生者④;有形者,有形形者;有聲者,有聲聲者;有色者,有色色者;有味者,有味味者。生之所生者死矣,而生生者未嘗終;形之所形者實矣,而形形者未嘗有;聲之所聲者聞矣,而聲聲者未嘗發;色之所色者彰矣,而色色者未嘗顯;味之所味者嘗矣,而味味者未嘗呈:皆無為之職也。能陰能陽,能柔能剛,能短能長,能員能方⑤,能生能死,能暑能涼,能浮能沈⑥,能宮能商⑦,能出能沒,能玄能黃,能甘能苦。能羶能香。無知也,無能也,而無不知也,而無不能也。」

 

【註釋】

 

①全——完備。張湛註:「全猶備也。」

②否——堵塞,不通達,與下句「通」相對而言。

③不出所位——楊伯峻案:「 『不出所位』『不』下疑脫『能』字。『不能出所位』與『不能形載』等三句句法一律。下句『不能出所位者也』,有『能』字,可證。」

④生生者——第二個「生」字,指有生死的事物。第一個「生」字是動詞,指產生。此下「形形者」、「聲聲音」、「色色者」、「味味者」句法相同。

⑤員——通「圓」。

⑥沈——音chén (沉),與「沉」同。

⑦宮、商——我國古代五聲音階的第一、第二音級。五聲音階為:宮、商、角、徵(zhǐ紙)、羽,近似於簡譜中的1 2 3 4 5

 

【譯文】

 

列子說:「天地沒有完備的功效,聖人沒有完備的能力,萬物沒有完備的用途。所以天的職責在於生長覆蓋,地的職責在於成形載物,聖人的職責在於教育感化,器物的職責在於適合人們使用。這樣看來,天有短缺之功,地有擅長之事,聖人有淤塞之時,器物有通達之用。為什麼呢?這是因為生長覆蓋的不能成形負載,成形負載的不能教育感化,教育感化的不能違背它的適當用途,事物適宜的功用已經確定了的,便不能再超出它所擔負的職責。所以天地的運行,不是陰便是陽;聖人的教訛,不是仁便是義;萬物的本質,不是柔便是剛;這些都是按照它所適宜的功用而不能超出它所擔負的職責的。所以有有生死的事物,有使有生之物產生的事物;有有形狀的事物,有使有形之物成形的事物;有有聲音的事物,有使有聲之物發出聲音的事物;有有顏色的事物,有使有色之物表現出顏色的事物;有有滋昧的事物,有使有味之物呈現出滋味的事物。有生死的事物所呈現出的生命死亡了,但使有生之物產生的事物卻沒有終止;有形狀的事物所呈現出的形狀成就了,但使有形之物成形的事物卻沒有出現;有聲音的事物所呈現出的聲音已經被聽到了,但使有聲之物發聲的事物卻沒有發聲;有顏色的事物所呈現出的顏色顯明了,但使有色之物出色的事物卻沒有顯露;有滋味的事物所呈現出的滋味已經被嘗到了,但使有味之物出味的事物卻沒有呈現:這些都是『無』所做的事情。無使事物可以表現出陰的特性,也可以表現出陽的特性;可以表現出柔的特性,也可以表現出剛的特性;可以縮短,也可以延長;可以呈現圓的形狀,也可以呈現方的形狀;可以產生,也可以死亡;可以暑熱,也可以涼爽;可以上浮,也可以下沉;可以發出宮聲,也可以發出商聲;可以呈現,也可以隱沒;可以表現出黑的顏色,也可以表現出黃的顏色;可以呈現出甜的滋味,也可以呈現出苦的滋味;可以發出羶的氣味,也可以發出香的氣味。它沒有知覺,沒有能力,卻又無所不知,無所不能。」

 

 


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (6 個評論)

回復 h1pan 2010-6-14 01:41
Great works
回復 越湖 2010-6-14 04:31
「故有生者,有生生者……。生之所生者死矣,而生生者未嘗終。」
哈哈,一個貪官倒下去,千萬個站起來……。
才知道原來不是貪官的錯。
回復 wazhh 2010-6-14 09:33
軟硬兼施
回復 清風道人 2010-6-14 23:32
h1pan: Great works
thank you!
回復 清風道人 2010-6-14 23:39
越湖: 「故有生者,有生生者……。生之所生者死矣,而生生者未嘗終。」
哈哈,一個貪官倒下去,千萬個站起來……。
才知道原來不是貪官的錯。
哈哈,卻是應用科學。。。
回復 清風道人 2010-6-14 23:40
wazhh: 軟硬兼施
全在言辭之間。。。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-17 09:39

返回頂部